「余暇」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「余暇」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「余暇」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: yoka
読み方: よか
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 仕事や勉強以外の自由な時間。
定義・言葉: レジャー;余暇;自由時間
「余暇」の定義と語源
日本語の言葉「余暇」(yoka)は、二つの漢字で構成されています。「余」は「過剰」や「残り」を意味し、「暇」は「自由な時間」や「レジャー」を意味します。両者を合わせると「自由時間」や「レジャー」の概念が形成され、義務や日常的な活動を超えた利用可能な時間を指します。この文字の組み合わせは、責任を果たした後に残る時間のアイデアを示し、楽しい活動やリラックスするための時間を持つことを可能にします。
「余暇」の語源は、調和的で特定の意味を作り出す要素の結合を反映しています。漢字「余」(yo)は、一般的に追加的なものや必要以上のものを意味するアイデアと関連付けられています。一方で「暇」(ka)は、個人的な選択で埋めることができる暇な時間を指します。歴史的に、この用語は仕事と私生活のバランスにとって不可欠な休息とリラクゼーションの瞬間を表現するために使われてきました。
日本では、「余暇」や自由な時間の概念は、特に仕事が日常生活を支配することが多い文脈において、文化的に重要な意味を持っています。この概念は、休息の必要性を強調するだけでなく、趣味や家族、友人とつながる機会を祝福します。「余暇」の漢字の使い方は、創造性や思索が促される自由な精神的空間の存在を喚起することも興味深いです。
ますます加速する世界の中で、「余暇」の重要性を理解することは、私たちの時間の使い方を再定義します。良い本を読むこと、スポーツを楽しむこと、手芸をすること、またはただリラックスすることを通じて、自由な時間の価値を認識することは、より満足感がありバランスの取れた生活に貢献します。したがって、本当に「余暇」を楽しむ実践を取り入れることで、私たちはエネルギーを再充電し、より高い生活の質を享受するための道を見つけることができます。
「余暇」のポルトガル語訳
「余暇」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: lazer; tempo de lazer; tempo livre
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「余暇」という言葉を調べることができます。
「余暇」の英語訳
「余暇」の英語での言い方:
英訳・英語: leisure;leisure time;spare time
「余暇」 の書き方・書き順・画数
以下は、「余暇」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
余暇を含む言葉
以下は「余暇」の漢字を含む言葉です。
よかを含む言葉
以下は「よか」と似た発音の言葉です。
単語「余暇」を使った例文
以下に「余暇」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「余暇」の使い方:
私は余暇に読書をするのが好きです。
Watashi wa yoka ni dokusho wo suru no ga suki desu
英語で:
I like to read during my free time.
I like to read at my leisure.
ポルトガル語で:
Eu gosto de ler durante meu tempo livre.
Eu gosto de ler meu lazer.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。