「上手」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「上手」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「上手」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: uwate
読み方: うわて
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 技能や能力が優れていること。うまい。
定義・言葉: 1.上部。トップフロー。 (ステージの)左側。 2. スキル(比較のみ)。器用さ(比較のみ)
「上手」の定義と語源
日本語の「上手」(うまい)という言葉は豊かな語源を持ち、二つの漢字で構成されています。「上」(うえ)は「上」または「優れた」という意味を持ち、「手」(て)は「手」または「技能」という意味を持ちます。これらの文字が一緒になると、特定の分野において優れたスキルを持つか、上位の位置にある人を示すアイデアになります。この用語はさまざまな文脈で使用されますが、一般的には特定の活動において熟練したり経験豊富な人を指します。
「上手」(uwate)は、正式な文脈と非公式な文脈の両方に起源があります。歴史的に、この用語は社会的階層や特定のスキルの文脈で使用されていました。たとえば、茶道や柔道、剣道などの武道では、優れたスキルを示した者は「上手」と呼ばれました。これは、示されたスキルに対する認識と敬意を表し、日本では今でも広く行われている慣習です。
現代の使い方では、「上手」(uwate)は料理やスポーツ、学問のスキルなど、あらゆる種類の能力を表現するのに使われます。多くの場合、他の言葉と組み合わせてそのスキルの性質を特定するために使用されます。例えば、「料理が上手」(ryouri ga uwate)は「料理が得意」という意味です。ここで、「上手」という表現は、料理における卓越性や技術の高さを伝え、その人を特に際立たせるものです。「上手」を日常会話に取り入れることで、日本語を話す人々は他者の能力を敬意を持って評価し、感謝することができます。
「上手」のポルトガル語訳
「上手」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: 1. Parte superior; fluxo superior; lado esquerdo (de um palco); 2. Habilidade (apenas em comparações); destreza (apenas em comparações)
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「上手」という言葉を調べることができます。
「上手」の英語訳
「上手」の英語での言い方:
英訳・英語: 1. upper part;upper stream;left side (of a stage); 2. skillful (only in comparisons);dexterity (only in comparisons)
「上手」 の書き方・書き順・画数
以下は、「上手」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
上手を含む言葉
以下は「上手」の漢字を含む言葉です。
うわてを含む言葉
以下は「うわて」と似た発音の言葉です。
単語「上手」を使った例文
以下に「上手」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「上手」の使い方:
中々上手になりましたね。
Chuu chuu jouzu ni narimashita ne
英語で:
You've improved a lot.
You got better.
ポルトガル語で:
Você melhorou bastante.
Você ficou melhor.
私はプレゼントを包むのが上手です。
Watashi wa purezento wo tsutsumu no ga jouzu desu
英語で:
I'm good at wrapping gifts.
I'm good at wrapping gifts.
ポルトガル語で:
Eu sou boa em embrulhar presentes.
Eu sou bom em embrulhar presentes.
段々上手になります。
Dandan jouzu ni narimasu
英語で:
I'm gradually improving.
Gradually it will become better.
ポルトガル語で:
Vou melhorando gradualmente.
Gradualmente, se tornará melhor.
会話が上手ですか?
Kaiwa ga jouzu desu ka?
英語で:
Are you good at conversation?
Are you good at conversation?
ポルトガル語で:
Você é bom em conversação?
Você é bom em conversa?
彼はボールを転がすのが上手です。
Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu
英語で:
He's good at rolling the ball.
ポルトガル語で:
Ele é bom em rolar a bola.
彼女はとても上手に人を扱う。
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
英語で:
She is very good at dealing with people.
She treats people very well.
ポルトガル語で:
Ela é muito boa em lidar com as pessoas.
Ela trata as pessoas muito bem.
彼女は踊りの振りが上手です。
Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu
英語で:
She is good at doing the dance moves.
She is good at dancing.
ポルトガル語で:
Ela é boa em fazer os movimentos de dança.
Ela é boa em dançar.
彼女はピアノを上手に弾く。
Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku
英語で:
She plays the piano very well.
She plays the piano well.
ポルトガル語で:
Ela toca piano muito bem.
Ela toca bem o piano.
発音が上手ですね。
Hatsuon ga jouzu desu ne
英語で:
I'm good at pronunciation.
ポルトガル語で:
Sou bom em pronúncia.
聞き取りが上手ですね。
Kikitori ga jouzu desu ne
英語で:
I'm good at listening.
ポルトガル語で:
Eu sou bom em ouvir.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。