desu kara [ですから]の意味

ですから
ですから
Romaji: desu kara N5

ですからとは何か?

翻訳と意味

だから/それゆえ

定義

前の文や状況で示された理由・事実から結論や結果を導く、丁寧な接続表現。話し手が論理的につなげて説明・主張をまとめるときに用いる。

タイプ

接続詞

書き順

他の言語での意味

  • id: oleh karena itu, jadi, maka
  • es: por lo tanto, por eso
  • en: therefore, thus, hence
  • pt: é, portanto, por isso

用法

使用場面や話し方の例と注意点:
  • 丁寧な会話や文書で結論を述べるときに多く用いられる。例:今日は大雨が続いています。ですから、運動会は中止になりました。
  • 話し言葉では「だから」と対照的にやや改まった響きになる。例:今は手が離せません。ですから、後で連絡します。
  • 文頭に置いて前の述べた内容を受ける使い方ができる。例:説明を整理すると、ですから我々は別案を検討すべきです。
  • 話し手の断定や説得を伴うことがあり、強く言い切るときにはやや堅く聞こえる点に注意する。
💡 ヒント
「です」と「から」を分けて覚えるとよい。前の説明を丁寧に受けて結論を言う語だと考えれば使い分けがしやすい。

関連語

  • だから — 日常的でくだけた結論の表し方(同義)
  • したがって — 論理的・書き言葉寄りの結論表現(同義)
  • それゆえ — 文語的でやや硬い言い方(同義)
  • ところが — 前件と逆の結果を示す語(逆接・対照)
ですから