Dịch và Nghĩa của: 見合わせる - miawaseru

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 見合わせる (miawaseru) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: miawaseru

Kana: みあわせる

Tipo: verbo

L: jlpt-n1

見合わせる

Translation / Meaning: scambiare sguardi; rimandare; sospendere le operazioni; astenersi dal compiere un'azione

Significato in inglese: to exchange glances;to postpone;to suspend operations;to refrain from performing an action

Definição: Aspetta finché l'altra persona è disponibile.

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (見合わせる) miawaseru

La parola giapponese 「見合わせる」 (miawaseru) è un verbo composto che porta l'idea di confrontare o rimandare un'azione. Questo termine è formato da due kanji principali: 「見」 (mi) che significa "vedere" o "osservare", e 「合わせる」 (awaseru), la cui traduzione è "unire" o "combinare". Così, in un contesto generale, 「見合わせる」 suggerisce l'idea di osservare e poi decidere di unire o combinare, spesso legato ad aggiustare o rimandare decisioni e azioni basate su osservazioni.

Originariamente, 「見」 è un kanji che emerge dalla combinazione dei radicali "occhio" e "umano", che ritrae l'idea di un umano che osserva qualcosa. Già 「合わせる」 proviene dal verbo 「合う」 (au), che significa "incontrare" o "combinare", aggiunto alla forma causativa, cambiando il suo significato in "fare combinare" o "mettere insieme". Questa struttura è frequentemente utilizzata in giapponese per formare verbi che implicano azioni congiunte o comparative.

L'uso di 「見合わせる」 può essere abbastanza ampio. In contesti quotidiani, può indicare l'atto di rimandare una decisione o riesaminare un piano, generalmente dopo aver osservato attentamente la situazione attuale. Questo verbo è frequentemente utilizzato in contesti formali, negli affari o in situazioni che richiedono cautela, come in riunioni in cui è necessario valutare tutti gli aspetti prima di procedere con una decisione importante.

Inoltre, 「見合わせる」 ha variazioni che svolgono ruoli specifici. Ad esempio, nei contesti di trasporto, può essere usata per descrivere la sospensione temporanea di un servizio, suggerendo che qualcosa è stato messo in attesa per essere adeguatamente analizzato prima di continuare. Questa flessibilità nell'uso dimostra l'importanza del contesto in cui la parola è applicata, essendo un esempio di come la lingua giapponese possa trasmettere sfumature attraverso espressioni composte.

Coniugazione verbale di 見合わせる

Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 見合わせる (miawaseru)

  • 見合わせる - Forma presente positiva
  • 見合わせない - Forma presente negativa
  • 見合わせました - Forma Passato Positivo
  • 見合わせませんでした - Forma Passato Negativa
  • 見合わせてください - Forma Imperativa
  • 見合わせたい - Forma Volitiva/Condizionale

Sinonimi e simili

  • 見送る (miokuru) - Licenziare; mandare via qualcuno.
  • 中止する (chuushi suru) - Interrompere; fermare qualcosa già iniziato.
  • 延期する (enki suru) - Prolungare; rimandare qualcosa a un momento futuro.
  • 一時停止する (ichiji teishi suru) - Pausa temporanea; fermare qualcosa per un breve periodo.
  • 保留する (horyuu suru) - Mettere in attesa; decidere di non procedere per ora.

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

me

occhio; bulbo oculare

見る

miru

da vedere; partecipare

kan

Aspetto; aspetto; Spettacolo

Parole con la stessa pronuncia: みあわせる miawaseru

組み合わせる

kumiawaseru

unire; abbinare; per unirsi

Come Scrivere in Giapponese - (見合わせる) miawaseru

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (見合わせる) miawaseru:

Frasi di esempio - (見合わせる) miawaseru

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre Parole dello stesso tipo: verbo

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo

見合わせる