Dalam bahasa Jepang, "たまらない" (tamaranai) adalah ungkapan yang dapat diterjemahkan sebagai "tak tertahankan", "tak bisa ditolak", atau "tak terkendali" dalam beberapa situasi. Arti tepatnya tergantung pada konteks di mana kata tersebut digunakan.
Ekspresi ini sering digunakan untuk menggambarkan emosi atau pengalaman yang kuat yang begitu kuat sehingga tampaknya tak tertahankan. For example, someone can say "食べ物 がて たまらない" (Table Ga Oishikute Tamaranai), which means "food is so delicious that it is irresistible/uncontrollable." Dalam hal ini, orang tersebut menyatakan bahwa makanannya sangat enak sehingga mereka tidak bisa menahannya.
Demikian pula, ekspresi juga dapat digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang negatif atau menjengkelkan. Misalnya, seseorang dapat mengatakan "暑くて たまらない" (Atsukute tamaranai), yang berarti "panas tidak tertahankan." Dalam hal ini, orang tersebut menyatakan bahwa panas begitu kuat sehingga menjadi sulit untuk bertahan.