Traduction et Signification de: 機 - hata
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 機 (hata) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: hata
Kana: はた
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: métier à tisser
Signification en anglais: loom
Définition : Machine (Hata, Hataki): Un appareil pour agiter en utilisant la force humaine ou une machinerie.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (機) hata
Le mot japonais 機 (ki) est un kanji signifiant "machine" ou "appareil". Son étymologie vient de l'ancien chinois, où le caractère original a été utilisé pour représenter une machine de guerre. Au fil du temps, le sens s'est étendu pour inclure tout type de machine ou d'appareil. En japonais, 機 peut également être utilisé pour désigner des opportunités ou des moments cruciaux dans une situation.Comment écrire en japonais - (機) hata
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (機) hata:
Synonymes et Similaires - (機) hata
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
器; マシン; デバイス; ツール; 装置; 機械
Mots contenant : 機
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: ジェットき
Romaji: zyetoki
Signification:
Avion à réaction
Kana: ゆうき
Romaji: yuuki
Signification:
BIO
Kana: どうき
Romaji: douki
Signification:
raison; incitation
Kana: せんぷうき
Romaji: senpuuki
Signification:
ventilateur électrique
Kana: こうつうきかん
Romaji: koutsuukikan
Signification:
moyens de transport
Kana: けいき
Romaji: keiki
Signification:
opportunité; chance
Kana: きのう
Romaji: kinou
Signification:
fonction; la faculté
Kana: きげん
Romaji: kigen
Signification:
humour; tempérament; état d'esprit
Kana: きこう
Romaji: kikou
Signification:
mécanisme; organisation
Kana: きかん
Romaji: kikan
Signification:
organe; mécanisme; installation; moteur
Mots avec la même prononciation : はた hata
Exemples de phrases - (機) hata
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
飛行場にはたくさんの飛行機があります。
Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu
Il existe de nombreux avions d'aéroport.
- 飛行場 (hikoujou) - aéroport
- に (ni) - partítulo que indica localização
- は (wa) - Mot-dièse
- たくさんの (takusan no) - Beaucoup
- 飛行機 (hikouki) - aviões
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da phrase
- あります (arimasu) - exister
危機感を持って行動することが大切です。
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
Il est important d'agir avec un sentiment de crise.
- 危機感 - sensation de crise ou de danger
- を - Complément d'objet direct
- 持って - ter, segurar
- 行動 - ação, comportement
- する - verbe する (faire) à l'infinitif
- こと - nom abstrait indiquant une action ou un événement
- が - Pa1TP31Subject Title
- 大切 - important, précieux
- です - verbo être (ser, estar) no présent
議論は意見を交換する良い機会です。
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
La discussion est une bonne occasion d'échanger des points de vue.
La discussion est une bonne occasion d'échanger des points de vue.
- 議論 - discussion
- は - Film de sujet
- 意見 - opinion
- を - Complément d'objet direct
- 交換する - échanger
- 良い - bien
- 機会 - oportunidade
- です - verbe être au présent
建築は美しさと機能性の両方を備えた芸術です。
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
L'architecture est un art qui allie beauté et fonctionnalité.
L'architecture est un art avec une beauté et une fonctionnalité.
- 建築 - construction, bâtiment
- 美しさ - beauté
- と - C'est
- 機能性 - fonctionnalité
- の - de
- 両方 - les deux
- を - Objet direct
- 備えた - équipé, muni
- 芸術 - art
- です - être
スチュワーデスは飛行機の安全を守るために重要な役割を果たしています。
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Les hôtesses jouent un rôle important dans la sécurité des avions.
L'hôtesse de l'air joue un rôle important pour protéger la sécurité des avions.
- スチュワーデス - motomachi kōkokuin (もとまちこうこくいん)
- は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "hôtesse de l'air".
- 飛行機 - avion
- の - particule de possession indiquant que l'objet de la phrase est "la sécurité de l'avion".
- 安全 - The word in Portuguese is "安全" and it translates to "sécurité" in French.
- を - particule d'objet indiquant que "sécurité" est l'objet direct de l'action.
- 守る - verbo em japonês que significa "proteger" ou "manter": 保護する (hogosuru)
- ために - Verso
- 重要な - adjetivo em japonês que significa "重要な".
- 役割 - Japanese word for "papel" or "função" is "役割" in French it is "rôle".
- を - particule d'objet qui indique que "papel" est l'objet direct de l'action.
- 果たしています - Le verbe japonais qui signifie "desempenhar" ou "cumprir" est "果たす" (hatasu).
この機械は壊れる前に修理しなければならない。
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
Cette machine doit être réparée avant de tomber en panne.
Cette machine doit être réparée avant la rupture.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 機械 - nom féminin qui signifie "machine"
- は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "cette machine"
- 壊れる - verbo qui signifie "casser" ou "abîmer"
- 前に - avant de
- 修理 - réparation
- しなければならない - doit être réparé
この機械は故障しています。
Kono kikai wa koshou shiteimasu
Cette machine est défectueuse.
Cette machine est en panne.
- この - indique que ce qui suit est quelque chose de proche ou lié à l'interlocuteur
- 機械 - machine
- は - Titre indiquant le thème de la phrase
- 故障 - échec, défaut
- しています - forme polie du verbe "suru" (faire) à la forme continue, indiquant que la machine est défectueuse.
この機械の部品は交換が必要です。
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
Des pièces de cette machine doivent être remplacées.
Les pièces de cette machine doivent être remplacées.
- この - indique l'objet mentionné, dans ce cas "ce"
- 機械 - machine
- の - particule qui indique la possession, dans ce cas "de la machine"
- 部品 - pièce
- は - particle indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "la pièce"
- 交換 - échange, remplacement
- が - particule indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "l'échange"
- 必要 - obligatoire
- です - verbe être au présent affirmatif
クレーンは重い物を持ち上げるために使われる機械です。
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
La grue est une machine utilisée pour soulever des objets lourds.
Une grue est une machine utilisée pour soulever des objets lourds.
- クレーン (kurēn) - grue
- は (wa) - Film de sujet
- 重い (omoi) - lourd
- 物 (mono) - objet, chose
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 持ち上げる (mochiageru) - soulever
- ために (tameni) - pour, afin de
- 使われる (tsukawareru) - être utilisé
- 機械 (kikai) - machine
- です (desu) - être, être (forme polie)
この出来事が私たちにとって大きな契機となりました。
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
Cet événement est devenu une grande opportunité pour nous.
Cet événement a été une excellente occasion pour nous.
- この (kono) - ceci/cela
- 出来事 (dekigoto) - événement/apparition
- が (ga) - Pa1TP31Subject Title
- 私たち (watashitachi) - nous
- にとって (nitotte) - pour nous
- 大きな (ookina) - gros
- 契機 (keiki) - opportunity/opportunité
- と (to) - connecte les mots
- なりました (narimashita) - est devenu
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 機 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "métier à tisser" é "(機) hata". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
![機](https://skdesu.com/nihongoimg/5085-5383/296.png)