Translation and Meaning of: 途端 - totan
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 途端 (totan) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: totan
Kana: とたん
Type: noun
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: only (now at the moment etc.)
Meaning in English: just (now at the moment etc.)
Definition: The moment when things suddenly change.
Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ
Explanation and Etymology - (途端) totan
"途端" (totan) is a Japanese word that means "at the moment" or "at the instant". It is composed of the characters "途" (to), which means "path" or "road", and "端" (tan), which means "end" or "tip". Together, they form the idea of a specific point on a path or route, which is the exact moment something happens. The word is often used to describe unexpected or surprising events that occur suddenly.How to Write in Japanese - (途端) totan
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (途端) totan:
Synonyms and Similar - (途端) totan
See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:
直前; ちょうしゅん; とたん; とつぜん
Words containing: 途端
See also other related words from our dictionary:
Words with the same pronunciation: とたん totan
Example Sentences - (途端) totan
Below are some example sentences:
途端に雨が降り出した。
Todan ni ame ga furidashita
Suddenly
Immediately began to rain.
- 途端に - immediately, at the moment when
- 雨が - rain
- 降り出した - it started to fall, it started to rain
Phrase Generator
Generate new sentences with the word 途端 Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.
Other words of the same type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
FAQ - Frequently Asked Questions
A way of saying "only (now at the moment etc.)" é "(途端) totan". Throughout this page you will find information and alternatives.