Translation and Meaning of: 判 - han

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 判 (han) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: han

Kana: はん

Type: noun

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: stamp; stamp; Monogram signature; judgment

Meaning in English: seal;stamp;monogram signature;judgment

Definition: Accept things and make decisions

Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ

Explanation and Etymology - (判) han

The Japanese word 判 (han) means "verdict" or "sentence". It is composed of the characters 刀 (tou), which means "sword", and 半 (han), which means "half". The word's origin dates back to the Heian period (794-1185), when judges used a sword to cut an object in half as a way of deciding a verdict. Over time, the sword was replaced by a hammer, but the term 判 continued to be used to refer to a judicial decision. Nowadays, the word 判 is used in various contexts, such as legal language and school performance evaluation.

How to Write in Japanese - (判) han

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (判) han:

Synonyms and Similar - (判) han

See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:

判定; 判決; 判明; 判定する; 判決する; 判明する

FIND WORDS WITH THE SAME MEANING

Words containing:

See also other related words from our dictionary:

評判

Kana: ひょうばん

Romaji: hyouban

Translation / Meaning:

fame; reputation; popularity; Arrant

批判

Kana: ひはん

Romaji: hihan

Translation / Meaning:

Criticism; judgment; comment

Kana: ばん

Romaji: ban

Translation / Meaning:

size (paper or books)

判断

Kana: はんだん

Romaji: handan

Translation / Meaning:

judgment; decision; adjudication; conclusion; decipher; divination

判定

Kana: はんてい

Romaji: hantei

Translation / Meaning:

judgment; decision; award; verdict

判決

Kana: はんけつ

Romaji: hanketsu

Translation / Meaning:

Judicial decision; judgment; verdict; decree

判子

Kana: はんこ

Romaji: hanko

Translation / Meaning:

seal (used for signature)

判事

Kana: はんじ

Romaji: hanji

Translation / Meaning:

judge; judiciary

審判

Kana: しんばん

Romaji: shinban

Translation / Meaning:

arbitration; judgment; judgment; referee; referee

裁判

Kana: さいばん

Romaji: saiban

Translation / Meaning:

test; judgment

Words with the same pronunciation: はん han

Example Sentences - (判) han

Below are some example sentences:

主観に基づいて判断する。

Shukan ni motodzuite handan suru

Decide based on subjective point of view.

Judgment based on subjectivity.

  • 主観に基づいて - based on the subjective
  • 判断する - to judge

適確な判断をすることが重要です。

Tekikaku na handan wo suru koto ga juuyou desu

It is important to do accurate judgments.

It is important to make an appropriate decision.

  • 適確な - Precise, exact
  • 判断をする - Make a decision, judge
  • ことが - Particle that indicates that the previous word is the subject of the sentence
  • 重要です - Is important

野党は政権を批判する。

Yatou wa seiken wo hihan suru

The opposition criticizes the government.

  • 野党 - opposition party
  • は - topic particle
  • 政権 - government, administration
  • を - direct object particle
  • 批判する - criticize, condemn

批判は建設的な議論を生む。

Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu

Criticism generates constructive discussions.

Criticism breeds constructive debate.

  • 批判 (hihan) - crítica
  • は (wa) - topic particle
  • 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
  • な (na) - adjectival particle
  • 議論 (giron) - discussion
  • を (wo) - direct object particle
  • 生む (umu) - produzir

実例を見てから判断してください。

Jitsurei wo mite kara handan shite kudasai

Please make a judgment after seeing a real example.

Please judge after looking at the examples.

  • 実例 - example
  • を - direct object particle
  • 見て - see (-te form of the verb)
  • から - particle of time, indicates that the action occurs after something
  • 判断して - judge, decide (-te form of the verb)
  • ください - please indicate a request

この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

Assessing this problem is difficult.

It is difficult to judge this issue.

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
  • 問題 - noun that means "problem" or "issue"
  • の - possessive particle indicating that "問題" belongs to something or someone
  • 判定 - Noun that means "judgment" or "evaluation"
  • は - topic particle that indicates that "判定" is the theme of the sentence
  • 難しい - adjective that means "difficult" or "complicated"
  • です - linking verb that indicates the existence or state of something, in this case, that the "判定" is difficult

このレストランの評判はとても良いです。

Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu

The reputation of this restaurant is very good.

  • この - indicates proximity, in this case, "this"
  • レストラン - restaurant
  • の - particle of possession, in this case, "of"
  • 評判 - reputation, fame
  • は - topic particle, in this case "about"
  • とても - very
  • 良い - good
  • です - verb to be, in this case, "is"

この判定は正しいですか?

Kono hantei wa tadashii desu ka?

Is this decision correct?

Is this judgment correct?

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one".
  • 判定 - noun meaning "judgment" or "evaluation".
  • は - particle that indicates the topic of the sentence.
  • 正しい - adjective meaning "correct" or "right".
  • です - verb "to be" in the polite and polite form.
  • か - particle that indicates a question.
  • ? - punctuation mark indicating a question.

この判決は正当です。

Kono hanketsu wa seitō desu

This judgment is justified.

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
  • 判決 - noun meaning "sentence" or "judicial decision"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case, "the sentence"
  • 正当 - adjective meaning "fair" or "legitimate"
  • です - verb "to be" in the polite and polite form
  • . - punctuation mark that indicates the end of the sentence

この判断は妥当だと思います。

Kono handan wa datō da to omoimasu

I think this decision is fair.

I think this decision is reasonable.

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
  • 判断 - noun meaning "judgment" or "decision"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence
  • 妥当 - adjective meaning "appropriate" or "reasonable"
  • だ - auxiliary verb that indicates the present tense and the affirmative form
  • と - particle that indicates the direct quotation of an opinion or thought
  • 思います - verb that means "to think" or "believe" and indicates the polite and polite form

Phrase Generator

Generate new sentences with the word Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

月曜

Kana: げつよう

Romaji: getsuyou

Translation / Meaning:

Monday

Kana: ひだり

Romaji: hidari

Translation / Meaning:

left side

年寄り

Kana: としより

Romaji: toshiyori

Translation / Meaning:

elderly; the elderly

FAQ - Frequently Asked Questions

There are different ways of expressing the idea of "stamp; stamp; Monogram signature; judgment" in the Japanese language.

A way of saying "stamp; stamp; Monogram signature; judgment" é "(判) han". Throughout this page you will find information and alternatives.
If you have the Japanese word, just paste it into the address page after the "meaning" directory. Even without romanization, the site will redirect to the page for the specific word. You can also use our site search or search using Google with filter site:skdesu.com.
On this page you will find precious information about the Japanese word "(判) han", you can take advantage of the phrases available on this page and add them to a memorization program or Flashcard. You can also see their writing, meanings and synonyms.
判