Translation and Meaning of: 出入り - deiri
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 出入り (deiri) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: deiri
Kana: でいり
Type: Substantive
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: entering and leaving; coming and going; free association; income and expense; debits and credit
Meaning in English: in and out;coming and going;free association;income and expenditure;debits and credit
Definition: An entrance or exit to a building or place. Also, the entrance and exit of supplies and personnel.
Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ
Explanation and Etymology - (出入り) deiri
出入り (でいり) is a Japanese word meaning "input and output" or "come and come". It is composed of the Kanji 出 (で) which means "to go" or "appear" and 入り (いり) which means "to come in". The word is often used to refer to the entrance and exit of a building or local, as in "出入り口" (でいりぐち) which means "gateway and output". It can also be used to describe the frequency with which someone enters and leaves a place, as in "彼部屋の出入り頻繁だだ" (かれそのへいりがひんぱんだ) which means "He enters and leaves of that room often ".How to Write in Japanese - (出入り) deiri
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (出入り) deiri:
Synonyms and Similar - (出入り) deiri
See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:
出入り; 進出; 出入; 入出; 入り口; 出口; 入り出; 出入口; 出入り口; 出入り口; 出入り口; 出入口; 入り口; 出口; 入り出; 出入り口; 出入口; 入り出; 出入口; 入り口; 出口; 入り出; 出入口; 入出口; 入り出口; 出入り口; 入り出口; 出入口; 入り口; 出口; 入り出; 出入り口; 入出口; 入り出口; 出入り口; 入り出口; 出入口; 入り口; 出口; 入
Words containing: 出入り
See also other related words from our dictionary:
Kana: でいりぐち
Romaji: deiriguchi
Translation / Meaning:
output and input
Words with the same pronunciation: でいり deiri
Example Sentences - (出入り) deiri
Below are some example sentences:
私は毎日会社の出入りをしています。
Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu
I walk in and out of the company every day.
- 私 (watashi) - personal pronoun meaning "I"
- は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
- 毎日 (mainichi) - adverb meaning "every day"
- 会社 (kaisha) - noun meaning "company"
- の (no) - particle that indicates ownership, in this case "of the company"
- 出入り (deiri) - noun meaning "to enter and leave"
- を (wo) - particle that indicates the direct object of the action, in this case "to do"
- しています (shiteimasu) - verb that indicates continuous action in the present, in this case "I'm doing"
出入り口はこちらです。
Deguchi wa kochira desu
Here is the entrance.
- 出入り口 (shutteiguchi) - input and output
- は (wa) - topic particle
- こちら (kochira) - here, in this place
- です (desu) - verb to be/estar
Phrase Generator
Generate new sentences with the word 出入り Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.
Other words of the same type: Substantive
See other words from our dictionary that are also: Substantive
FAQ - Frequently Asked Questions
A way of saying "entering and leaving; coming and going; free association; income and expense; debits and credit" é "(出入り) deiri". Throughout this page you will find information and alternatives.