Translation and Meaning of: 共 - kyou

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 共 (kyou) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: kyou

Kana: きょう

Type: noun

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: both; none (neg); all; It is; like this; including; with; together with; plural ending

Meaning in English: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending

Definition: A group of people or things working together to do something.

Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ

Explanation and Etymology - (共) kyou

The Japanese word 共 (kyou) has various meanings depending on the context in which it is used. It can mean "together", "to share", "to cooperate", "companion" or "partner". The etymology of the word dates back to the kanji 共, which means "together" or "to share" in Chinese. The kanji is composed of two elements: 丨, which represents a vertical line, and 八, which represents the number eight. Together, they symbolize the idea of sharing something in common. The word kyou is often used in expressions such as 共に (tomo ni), which means "together" or "in conjunction", and 共感 (kyoukan), which means "empathy" or "sympathy".

How to Write in Japanese - (共) kyou

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (共) kyou:

Synonyms and Similar - (共) kyou

See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:

とも; ともに; きょう; ともども; ども

FIND WORDS WITH THE SAME MEANING

Words containing:

See also other related words from our dictionary:

共稼ぎ

Kana: ともかせぎ

Romaji: tomokasegi

Translation / Meaning:

working together; (husband and wife) earning a living together

共に

Kana: ともに

Romaji: tomoni

Translation / Meaning:

sharing with; to participate in; both; equals; together; together with; with; including

共働き

Kana: ともばたらき

Romaji: tomobataraki

Translation / Meaning:

double income

其れ共

Kana: それとも

Romaji: soretomo

Translation / Meaning:

or; or else

公共

Kana: こうきょう

Romaji: koukyou

Translation / Meaning:

public; community; public service; society; communal

共同

Kana: きょうどう

Romaji: kyoudou

Translation / Meaning:

cooperation; Association; collaboration; joint

共鳴

Kana: きょうめい

Romaji: kyoumei

Translation / Meaning:

resonance; sympathy

共和

Kana: きょうわ

Romaji: kyouwa

Translation / Meaning:

Republicanism; cooperation

共存

Kana: きょうそん

Romaji: kyouson

Translation / Meaning:

coexistence

共通

Kana: きょうつう

Romaji: kyoutsuu

Translation / Meaning:

Common; community

Words with the same pronunciation: きょう kyou

Example Sentences - (共) kyou

Below are some example sentences:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Let's build the future together.

How about we create the future together?

  • 其れ共に (それともに) - together
  • 未来 (みらい) - future
  • 築こう (きずこう) - build, create

遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Nomads live with nature.

  • 遊牧民 - nomadic people
  • は - Topic particle
  • 自然 - Nature
  • と - connecting particle
  • 共に - Together
  • 生きる - To live

酔っ払いは公共の場で騒ぐべきではありません。

Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen

Drunks should not make noise in public places.

Drunk should not make noise in public.

  • 酔っ払い - It means "drunk" in Japanese.
  • は - topic particle in Japanese, indicating that the subject of the sentence is the "drunkard".
  • 公共の場 - It means "public space" in Japanese.
  • で - Location particle in Japanese, indicating that the action takes place in "public space".
  • 騒ぐ - It means "make noise" in Japanese.
  • べきではありません - Expression in Japanese that indicates a prohibition or a negative obligation, in this case, it means "must not do".

動物は私たちと共に生きる大切な存在です。

Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu

The animals are important beings that live with us.

Animals are important beings who live with us.

  • 動物 (doubutsu) - animal
  • は (wa) - topic marker
  • 私たち (watashitachi) - nós
  • と (to) - com
  • 共に (tomonini) - juntos
  • 生きる (ikiru) - "Viver"
  • 大切な (taisetsuna) - important
  • 存在 (sonzai) - existência
  • です (desu) - copula (to be)

共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

Dual income is important for couples to combine their strengths.

It is important to combine the power of the couple to make money.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - It means "work together" or "teamwork".
  • 夫婦 (fuufu) - means "couple" or "husband and wife".
  • 力 (chikara) - means "strength" or "power".
  • 合わせる (awaseru) - means "to join" or "to unite".
  • こと (koto) - It is a particle that indicates that the previous word is a noun and is being used as a direct or indirect object.
  • 大切 (taisetsu) - means "important" or "valuable".
  • です (desu) - It is a toK3N that indicates that the sentence is a declaration or affirmation.

共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

The republic can prosper in peace.

  • 共和国 - Republic
  • は - Topic particle
  • 平和 - Peace
  • で - connecting particle
  • 繁栄 - Prosperity
  • する - Verb to do"
  • こと - Abstract noun
  • が - Subject particle
  • できます - Verb "power" in polite form

共存することが大切です。

Kyōzon suru koto ga taisetsu desu

Coexistence is important.

It is important to coexist.

  • 共存すること - bonding - coexistence
  • が - ga - subject particle
  • 大切 - Taisetsu - important
  • です - desu - verb ser/estar in the present

共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Let's seek together a future to walk.

Point to the future where you walk together.

  • 共に - together, jointly
  • 歩む - walk, keep going
  • 未来 - future
  • を - object particle
  • 目指そう - let's make an effort to achieve

共通点を見つけよう。

Kyoutsuu ten wo mitsukerou

Let's find a common point.

Find something in common.

  • 共通点 (Kyōtsūten) - It means "common point" or "similarity".
  • を (wo) - object particle.
  • 見つけよう (mitsukeyou) - Verb that means "find" or "discover".

共学は男女が一緒に学ぶ学校です。

Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu

Co-education is a school where men and women learn together.

  • 共学 - means "mixed education", that is, schools where boys and girls study together.
  • 男女 - means "men and women".
  • 一緒に - means "together".
  • 学ぶ - means "to study".
  • 学校 - means "school".

Phrase Generator

Generate new sentences with the word Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

海水浴

Kana: かいすいよく

Romaji: kaisuiyoku

Translation / Meaning:

Sea bath; sea water bath

賃金

Kana: ちんぎん

Romaji: chingin

Translation / Meaning:

wages

未だ

Kana: いまだ

Romaji: imada

Translation / Meaning:

until now; until now; not yet (neg)

FAQ - Frequently Asked Questions

There are different ways of expressing the idea of "both; none (neg); all; It is; like this; including; with; together with; plural ending" in the Japanese language.

A way of saying "both; none (neg); all; It is; like this; including; with; together with; plural ending" é "(共) kyou". Throughout this page you will find information and alternatives.
If you have the Japanese word, just paste it into the address page after the "meaning" directory. Even without romanization, the site will redirect to the page for the specific word. You can also use our site search or search using Google with filter site:skdesu.com.
On this page you will find precious information about the Japanese word "(共) kyou", you can take advantage of the phrases available on this page and add them to a memorization program or Flashcard. You can also see their writing, meanings and synonyms.
共