Translation and Meaning of: 付ける - tsukeru
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 付ける (tsukeru) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: tsukeru
Kana: つける
Type: verb
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: attach; join; to maintain; to paste; to secure; to sew; furnish (a house with); to use; wear; make an entry; to assess; to set (a price); apply (ointment); to bring alongside; to put (under guard or doctor); follow
Meaning in English: to attach;to join;to stick;to glue;to fasten;to sew on;to furnish (a house with);to wear;to put on;to make an entry;to appraise;to set (a price);to apply (ointment);to bring alongside;to place (under guard or doctor);to follow;to shadow;to add;to append;t
Definition: attach it to something.
Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ
Explanation and Etymology - (付ける) tsukeru
"付ける" is a Japanese word that means "to put", "to attach" or "to fix". The word is composed of the characters "付" which means "to attach" or "to fix" and "ける" which is a verbal suffix that indicates the action of doing something. The correct pronunciation of the word is "tsukeru".How to Write in Japanese - (付ける) tsukeru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (付ける) tsukeru:
Verbal conjugation of 付ける
See below a small list of verb conjugations: 付ける (tsukeru)
- 付ける positive way
- 付けません negative form
- 付けました past form
- 付けませんでした past negative form
Synonyms and Similar - (付ける) tsukeru
See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:
つける; 付く; 添える; 添う; 附ける; 附く; 貼る; 貼り付ける; 取り付ける; 取りつける; 取り添える; 取り添う; 付帯する; 付与する; 付属する; 付設する; 付加する; 付け加える; 付け足す; 付け合わせる; 付け替える; 付け換える; 付け込む; 付け込みする; 付け込める; 付け込まれる; 付け込ませる; 付け込まれる; 付け込み屋; 付け
Words containing: 付ける
See also other related words from our dictionary:
Kana: いいつける
Romaji: iitsukeru
Translation / Meaning:
tell; denounce (someone); order; demand; to drive
Kana: やっつける
Romaji: yattsukeru
Translation / Meaning:
to defeat
Kana: むすびつける
Romaji: musubitsukeru
Translation / Meaning:
to combine; get together; to tie; hitch
Kana: みつける
Romaji: mitsukeru
Translation / Meaning:
Be familiar; discover; Find failures; to detect; discover
Kana: ぶつける
Romaji: butsukeru
Translation / Meaning:
to knock; to find; to hit; strike hard; hit and attack
Kana: なづける
Romaji: nadukeru
Translation / Meaning:
to quote (someone)
Kana: とりつける
Romaji: toritsukeru
Translation / Meaning:
to supply; install; To get someone's agreement
Kana: ちかづける
Romaji: chikadukeru
Translation / Meaning:
approach; to approach; let approach; associate with
Kana: そなえつける
Romaji: sonaetsukeru
Translation / Meaning:
to supply; equip; install
Kana: すえつける
Romaji: suetsukeru
Translation / Meaning:
install; to equip; to ride
Words with the same pronunciation: つける tsukeru
Example Sentences - (付ける) tsukeru
Below are some example sentences:
気を付けることは大切です。
Kiwotsukeru koto wa taisetsu desu
It is important to be careful.
- 気を付けること - kio tsukeru koto - É um termo em japonês sem tradução direta em português ou inglês. means "pay attention" or "be careful"
- は - wa- grammatical particle that indicates the topic of the sentence
- 大切 - Taisetsu - means "important" or "valuable"
- です - desu - verb ser/estar in the present
この家具を壁に据え付ける必要があります。
Kono kagu o kabe ni suetsukeru hitsuyō ga arimasu
It is necessary to install these furniture on the wall.
- この - This
- 家具 - mobile
- を - object particle
- 壁 - wall
- に - location particle
- 据え付ける - install
- 必要 - required
- が - subject particle
- あります - exist
二つの人を結び付ける力は愛です。
Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu
The power to connect two people is love.
- 二つの人を結び付ける力 - force that unites two people
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- 愛 - love
- です - verb ser/estar in the present
備え付けることは重要です。
Binaetsukeru koto wa juuyou desu
It is important to have prepared.
It's important to be prepared.
- 備え付ける - means "prepare" or "provide" in Japanese.
- こと - is a particle that indicates an action or event.
- は - is a particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "preparing is important."
- 重要 - means "important" in Japanese.
- です - is a polite way of saying "is" in Japanese.
彼をやっ付ける必要がある。
Kare wo yattsukeru hitsuyou ga aru
We need to sort it out.
I need to do it.
- 彼 - Japanese pronoun meaning "he".
- を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence.
- やっ付ける - Japanese verb meaning "defeat", "win" or "eliminate".
- 必要 - Japanese noun meaning "need".
- が - Japanese particle that indicates the subject of the sentence.
- ある - Japanese verb meaning "to exist" or "to have".
彼女に近付けるように努力しています。
Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu
I'm trying hard to get closer to her.
I'm trying to get closer to her.
- 彼女 (kanojo) - means "she" in Japanese
- に (ni) - a particle that indicates the target or recipient of the action
- 近付ける (chikazukeru) - a verb meaning "to approach"
- ように (youni) - an expression meaning "so as"
- 努力しています (doryokushiteimasu) - a verb meaning "I am trying hard"
片付けることは大切です。
Katazukeru koto wa taisetsu desu
It is important to fix things.
It is important to clean.
- 片付けること - action of organizing and tidying
- は - topic particle, indicates that the subject of the sentence is "片付けること"
- 大切 - important, valuable
- です - verb ser/estar in the present, indicating that the sentence is a statement
見付けることができた。
Mitsukeru koto ga dekita
I managed to find.
I managed to find it.
- 見付ける - verb "find"
- こと - noun "thing"
- が - subject particle
- できた - verb "to be able to do" in the past
Phrase Generator
Generate new sentences with the word 付ける Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.
Other words of the same type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
FAQ - Frequently Asked Questions
A way of saying "attach; join; to maintain; to paste; to secure; to sew; furnish (a house with); to use; wear; make an entry; to assess; to set (a price); apply (ointment); to bring alongside; to put (under guard or doctor); follow" é "(付ける) tsukeru". Throughout this page you will find information and alternatives.