STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 隙間 - sukima

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 隙間 (sukima) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: sukima

Kana: すきま

Type: noun

L: jlpt-n2

隙間

Translation / Meaning: slit; crack; gap; opening

Meaning in English: crevice;crack;gap;opening

Definition: A space between things or between things.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (隙間) sukima

The word 「隙間」 (sukima) is composed of two kanji characters: 「隙」 and 「間」。 Each of these kanji contributes a distinct meaning to form the concept of the complete word. The kanji 「隙」 (suki) refers to "gap," "breach," or "crack," while 「間」 (ma) means "space," "interval," or "time." Together, 「隙間」 conveys the idea of a space or interval between objects or moments, often implying something small or narrow.

In the Japanese language, 「隙間」 (sukima) is widely used to describe the distance or gap between two physical objects, such as the spaces between boards or the intervals between events. Additionally, it can be employed figuratively to indicate gaps in a schedule or opportunities that arise unexpectedly. Thus, its applicability is vast, able to describe everything from concrete to abstract aspects.

Historically, the concept of 「隙間」 has roots in traditional Japanese culture, which values the idea of empty or negative space as an essential part of aesthetics, known as "ma". In Japanese architecture, for example, the use of open and empty spaces is a fundamental technique for creating harmony and balance within an environment. Therefore, 「隙間」 not only describes a physical gap but also carries a cultural meaning of balance and potential.

The expression 「隙間産業」 (sukima sangyō), which means "niche industry," is an example of how this concept is applied in a broader context. In this case, it refers to sectors or markets that exploit specific gaps not addressed by conventional industries. The use of 「隙間」 in these various forms illustrates the flexibility and depth of the Japanese language in capturing nuances of everyday life.

Synonyms and similar words

  • すきま (sukima) - space between objects
  • 空き (aki) - empty; available space
  • 間隔 (kankaku) - interval; space between something in a certain context
  • すき (suki) - space; opening (used in emotional or preference contexts)
  • 隙 (suki) - gap; flaw; a small opening or vulnerability
  • 縫い目 (nuime) - sewing; a union stitch that can result in a gap between the sewn parts

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

合間

aima

break

Words with the same pronunciation: すきま sukima

How to Write in Japanese - (隙間) sukima

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (隙間) sukima:

Example Sentences - (隙間) sukima

Below are some example sentences:

隙間から風が入ってきます。

Sukima kara kaze ga haitte kimasu

The wind goes through the crack.

The wind comes from the gap.

  • 隙間 - means "space" or "openness".
  • から - is a particle that indicates the origin or starting point of something.
  • 風 - It means "wind".
  • が - is a particle that indicates the subject of the sentence.
  • 入って - is the verb form of the verb "entrar" in the present tense and continuous mode.
  • きます - is the verb form of the verb "vir" in the present tense and polite mode.

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

隙間