STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 誇張 - kochou

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 誇張 (kochou) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: kochou

Kana: こちょう

Type: noun

L: jlpt-n1

誇張

Translation / Meaning: overkill

Meaning in English: exaggeration

Definition: Exaggerate the facts.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (誇張) kochou

The Japanese word 「誇張」 (kochou) refers to the act of exaggerating or emphatically increasing reality. Etymologically, 「誇張」 is composed of two kanji: 「誇」 which means "pride" or "boasting" and 「張」 which can be translated as "to extend" or "to expand." Thus, the combination of these characters conveys the idea of extending or increasing pride, something that can be understood as the act of exaggerating or amplifying a situation beyond its reality.

The origin of the word has deep roots in the Japanese language, but it is also present in other Asian languages that use kanji, such as Chinese. The practice of exaggeration is not exclusive to one culture, but the way it is expressed linguistically can reveal much about the values and attitudes of a society regarding communication and precision. In Japanese culture, the use of 「誇張」 can reflect the ability to tell stories in a more engaging way or to draw attention to certain aspects of a narrative.

In addition to everyday use, 「誇張」 is relevant in various forms of art and communication in Japan. In kabuki theater, for example, exaggeration is a central element used to convey emotions and stories vividly. Artists use amplified gestures and striking makeup, demonstrating the practical application of the concept of 「誇張」. Similarly, in literature, poets and writers may choose words that intensify feelings, transporting the listener or reader to a more dramatized reality.

In modern communication, 「誇張」 can be perceived in media and advertising where exaggeration is used to highlight characteristics of products or situations. However, it is always important, in any language or culture, to know how to balance the use of hyperboles and maintain trust from the audience. The understanding and use of the term in everyday life can, therefore, reveal interesting nuances about the way information is disclosed and received.

Synonyms and similar words

  • 誇大 (kodai) - Exaggeration; an exaggerated presentation of reality, often used in formal contexts.
  • 大げさ (oogesa) - Exaggerated; often used in everyday conversations to describe something that is more dramatic than it actually is.
  • オーバー (oobaa) - Exaggeration; used mainly in informal or colloquial contexts, as a loan from the English "over".

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

誇り

hokori

pride

大げさ

oogesa

grandiose; exaggerated

Words with the same pronunciation: こちょう kochou

How to Write in Japanese - (誇張) kochou

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (誇張) kochou:

Example Sentences - (誇張) kochou

Below are some example sentences:

彼の話は誇張されすぎて信じられない。

Kare no hanashi wa kochou sare sugite shinjirarenai

His story is so exaggerated that he cannot believe it.

  • 彼の話 - "your story"
  • は - topic particle
  • 誇張されすぎて - "too exaggerated"
  • 信じられない - "cannot be believed"

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

誇張