Translation and Meaning of: 留まる - todomaru
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 留まる (todomaru) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: todomaru
Kana: とどまる
Type: Noun
L: jlpt-n2, jlpt-n5
Translation / Meaning: 1. to be repaired; 2. To fulfill; stay (in one place)
Meaning in English: 1. to be fixed; 2. to abide;to stay (in the one place)
Definition: Stay in one place.
Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases
Explanation and Etymology - (留まる) todomaru
Etymology of 「留まる」
The Japanese word 「留まる」, read as "todomaru", is composed of the kanji 「留」 which carries meanings such as "to stop", "to stay", or "to hold", and the verbal part 「まる」, which is a form of indicative verb. The kanji 「留」 is used in contexts that involve the idea of retaining or holding something in place, and its origin can be traced back to radicals that represent the idea of a net or encircled object repurposed in the Japanese language for causes of stability or constancy.
Definition and Uses
The expression 「留まる」 refers to the act of staying in a certain place or condition without changes. This word is often used to describe objects, people, or even situations that do not move or remain stable in a specific location. It is a term that can be applied both in a physical sense, such as when we refer to a person who remains in a city, as well as in a figurative sense, such as thoughts that stay in the mind.
- Use in the physical sense: to remain in a place, such as in "stay at home."
- Figurative use: thoughts that remain in the mind.
- Emotional context: feelings that do not fade away.
Origin and Historical Context
Historically, the notion of "todomaru" has been associated with stability during times of great change in Japan. During periods of political and social instability, a person's ability to "stay" or "remain" in a position could be seen as a virtue. The expression has evolved, but it remains an important concept in contemporary Japanese society, where personal and professional stability is highly valued. With globalization, the term has become useful to express the importance of not moving in an ever-changing world.
Moreover, the word has popular variations in Japanese, such as 「止まる」 (tomaru), which, although similar in meaning, generally implies only the cessation of movement without the connotation of permanence. While 「留める」 (tomeru) would imply actively retaining something, which is directly related to the act of "todomaru." These nuances make 「留まる」 a word rich in meaning and applicability in daily life.
Synonyms and similar words
- 止まる (Tomaru) - Stop
- 留まる (Tomaru) - Stay in one place (more focused on staying still)
- 留める (Tomeru) - Tie, fasten
- 静まる (Shizumaru) - Calm down, stay still
- 静止する (Seishi suru) - Be at rest, stop completely
- 鎮まる (Shizumaru) - End the agitation, calm down
- 鎮める (Shizumeru) - Soothe, calm down
- 滞る (Tadakaru) - Stagnate, delay an action
- 残る (Nokoru) - Subtract, remain, stay
- 残留する (Zanryū suru) - Remain, stay as residue
- 残存する (Zanzon suru) - Remain existing, survive
- 残り続ける (Nokori tsuzukeru) - Continue to persist, endure.
- 踏み止まる (Fumidomaru) - Stop resolutely, remain steadfast.
- 落ち着く (Ochitsuku) - Calm, stabilize
Words related
Words with the same pronunciation: とどまる todomaru
How to Write in Japanese - (留まる) todomaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (留まる) todomaru:
Example Sentences - (留まる) todomaru
Below are some example sentences:
Tomaru koto wa dekinai
I can't stand still.
I can not stay.
- 留まる - The verb that means "to remain" is "permanecer."
- こと - noun meaning "thing"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- できない - verb that means "not being able to"
Other words of the same type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun