Translation and Meaning of: 気触れる - kabureru
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 気触れる (kabureru) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: kabureru
Kana: かぶれる
Type: adjective
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: react to; be influenced by; exaggerate
Meaning in English: to react to;to be influenced by;to go overboard for
Definition: It seemed like he was touched. comportar-se in a strange way.
Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases
Explanation and Etymology - (気触れる) kabureru
The Japanese word 「気触れる」 (kabureru) can be translated in various ways depending on the context, but it generally refers to the idea of having an allergic reaction or being negatively influenced by something. The expression has a quite interesting use in the Japanese language, both in a literal and figurative sense, encompassing everything from physical reactions to cultural influences.
Etymologically, 「気触れる」 combines the kanji 「気」 which means "spirit" or "energy" and 「触れる」 which means "to touch" or "to feel". This combination suggests a contact that results in a sensation or influence in some way, usually connoting something unwanted or out of the ordinary. The radical 「気」 is often associated with emotional and psychological aspects, while 「触」 refers to touch or physical contact, painting a picture of intense interaction, whether emotional or physical.
In everyday use, 「かぶれる」 (kabureru) is often employed to describe a skin allergic reaction, such as when a person has dermatitis upon contact with an irritating substance. However, the term is also used in a cultural sense, indicating when someone is so involved with or influenced by a foreign culture that it begins to affect their own attitudes or behaviors, often in an excessive or disproportionate manner.
Variations in the use of 「気触れる」 can include the description of someone whose personality or thoughts have changed after much contact with an external culture or idea. This figurative use demonstrates how the Japanese language can encapsulate complex experiences in subtle and multifaceted terms, showcasing its richness and nuances. Thus, understanding this word goes beyond its direct translation, requiring a cultural awareness of the impact that external influences can have on an individual.
Synonyms and similar words
- 気に触る (Ki ni furu) - To feel offended, upset, or irritated by something.
- 不快に感じる (Fukai ni kanjiru) - Feeling uncomfortable or unpleasant about a situation.
- 嫌悪感を抱く (Ken'okan o idaku) - To feel aversion or disgust towards something or someone.
Words related
Words with the same pronunciation: かぶれる kabureru
How to Write in Japanese - (気触れる) kabureru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (気触れる) kabureru:
Example Sentences - (気触れる) kabureru
Below are some example sentences:
Kizureru hito to wa tsukiaitakunai
I don't want to associate with the people I feel.
- 気触れる人 - person who is easily offended or irritated
- とは - particle that indicates a defining or explanatory relationship
- 付き合いたくない - I don't want to have a relationship
Other words of the same type: adjective
See other words from our dictionary that are also: adjective