Translation and Meaning of: 最も - mottomo
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 最も (mottomo) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: mottomo
Kana: もっとも
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: more; extremely
Meaning in English: most;extremely
Definition: more: very; Indicates that the degree is very high.
Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases
Explanation and Etymology - (最も) mottomo
The Japanese word 「最も」 (mottomo) is an adjective that conveys the meaning of "the most" or "extremely," usually used to express the maximum degree of a condition, state, or quantity. This word is often employed in contexts where there is a desire to intensify adjectives, for example, when highlighting that something or someone possesses a certain characteristic to a greater extent compared to others.
Etymologically, 「最も」 derives from the kanji 「最」, which generally means "most" or "extreme" and is used in various contexts to denote superlative. The kanji 「最」 is composed of the radical 「日」 (sun, day) and the radical 「取」 (to take), symbolizing the idea of capturing the highest or extreme prefix of something. This construction reflects its use in the Japanese language as an intensifier of adjectives, similar to the use of words like "most" in English.
The word 「最も」 is quite common in the Japanese language and appears in various formal and informal contexts. It can be used in a variety of situations, such as emphasizing the best, the worst, the greatest, among other superlatives. Additionally, 「最も」 can be seen in various forms of communication, such as in written language, literature, and frequently in everyday conversations. Combined with adjectives, it acquires a more emphatic meaning, helping speakers express exactly the degree of intensity they wish to convey.
Variations and Use in the Japanese Language
- In the form 「一番」 (ichiban), which also means "number one" or "first," it is used in a similar way, but often in less formal contexts.
- 「もっと」 (motto), which is a reduced and more casual form used to say "more" in the sense of quantity or degree, but not necessarily in the maximum superlative.
Understanding the use and connotation of 「最も」 is essential for those who wish to deepen their knowledge of the Japanese language, as it allows for more precise and expressive communication. The correct use of this term can enrich the vocabulary of learners, offering nuances that are essential for any fluent and articulate conversation in Japanese.
Synonyms and similar words
- 最上 (Saijou) - The highest or the best level/in a superior position
- 最高 (Saikou) - The highest, the best in quality or status
- 最優 (Saiyuu) - The superior, the best in skill or performance.
- 最良 (Sairyou) - The best in quality, the ideal
- 最善 (Saizen) - The best in terms of morality or ethics
- 最大 (Saidai) - The largest in size or quantity
- 最大限 (Saidai-gen) - The largest possible, the maximum
- 最高峰 (Saikouhou) - The highest mountain, the highest peak
- 最上級 (Saijoukyuu) - The highest level, the upper grade
- 最優秀 (Saiyuu-shuu) - The most excellent, the best in terms of quality
Words related
Words with the same pronunciation: もっとも mottomo
How to Write in Japanese - (最も) mottomo
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (最も) mottomo:
Example Sentences - (最も) mottomo
Below are some example sentences:
Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu
Survival is one of the most basic needs for human beings.
Survival is one of the most basic needs for human beings.
- 生存 - survival
- 人間 - human being
- にとって - para
- 最も - the most
- 基本的な - fundamental
- 欲求 - desire
- の - in
- 一つ - one
- です - é
Tanso wa chikyūjō de mottomo hōfu na genso no hitotsu desu
Carbon is one of the most abundant elements on Earth.
Carbon is one of the most abundant elements on Earth.
- 炭素 (tanso) - carbon
- は (wa) - topic marker
- 地球上 (chikyuujo) - on Earth
- で (de) - location marker
- 最も (mottomo) - most
- 豊富な (houfunna) - abundant
- 元素 (gensou) - element
- の (no) - possessive marker
- 一つ (hitotsu) - one
- です (desu) - copula
Saikō mo utsukushii hana wa sakura desu
The most beautiful flower is the cherry tree.
The most beautiful flower is cherry flowers.
- 最も - more
- 美しい - beautiful
- 花 - flower
- は - é
- 桜 - cherry tree
- です - is (polite way of putting it)
Jūtaku wa watashitachi no jinsei no naka de mottomo ōkina kaimono no hitotsu desu
A house is one of the biggest purchases in our lives.
Housing is one of the biggest purchases in our lives.
- 住宅 (juutaku) - house, residence
- は (wa) - topic particle
- 私たち (watashitachi) - we, our
- の (no) - possession particle
- 人生 (jinsei) - life
- の中で (no naka de) - inside
- 最も (mottomo) - the most, the most important
- 大きな (ookina) - great
- 買い物 (kaimono) - purchase, purchase of goods
- の (no) - possession particle
- 一つ (hitotsu) - one of the
- です (desu) - verb to be, to be
Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu
Humanity is one of the most evolved creatures on earth.
Humanity is one of the most evolved creatures on earth.
- 人類 (jinrui) - Human race
- は (wa) - topic particle
- 地球上 (chikyuu jou) - in the land
- で (de) - location particle
- 最も (mottomo) - the most
- 進化した (shinka shita) - evolved
- 生物 (seibutsu) - living being
- の (no) - possession particle
- 一つ (hitotsu) - one
- です (desu) - verb to be
Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu
The subject plays the most important role in the sentence.
- 主語 (shujo) - subject
- は (wa) - topic particle
- 文 (bun) - sentence
- の中で (no naka de) - inside
- 最も (mottomo) - more, the most
- 重要な (juuyouna) - important
- 役割 (yakuwari) - role, function
- を果たします (wo hatashimasu) - perform, fulfill
Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu
Human resources are the most valuable assets of a company.
Human resources are the most valuable assets of companies.
- 人材 (jinzai) - Human Resources
- は (wa) - Particle that indicates the theme of the sentence
- 企業 (kigyou) - Company
- の (no) - Particle that indicates possession
- 最も (mottomo) - Most
- 貴重な (kichou na) - Valioso
- 資産 (shisan) - Active
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu
The heart is the most important organ in the body.
- 心臓 (shinzou) - heart
- は (wa) - topic particle
- 体 (karada) - body
- の (no) - possession particle
- 中 (naka) - inside
- で (de) - location particle
- 最も (mottomo) - the most
- 重要 (juuyou) - important
- な (na) - adjective particle
- 器官 (kikan) - organ
- です (desu) - verb "to be" in polite form
Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu
The brain is one of the most important organs of human beings.
- 脳 (nou) - brain
- は (wa) - topic particle
- 人間 (ningen) - human being
- の (no) - possessive particle
- 最も (mottomo) - the most
- 重要な (juuyouna) - important
- 器官 (kikan) - organ
- の (no) - possessive particle
- 一つ (hitotsu) - one
- です (desu) - to be
Other words of the same type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun