STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 明らか - akiraka

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 明らか (akiraka) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: akiraka

Kana: あきらか

Type: adjective

L: jlpt-n3

明らか

Translation / Meaning: obvious; evident; Of course; simple

Meaning in English: obvious;evident;clear;plain

Definition: Be clear. Free from conflicts.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (明らか) akiraka

The Japanese word 「明らか」 (akiraka) is widely used in the Japanese language and carries the meaning of "clear," "evident," or "obvious." It is composed of two kanji characters: 「明」 which represents "brightness" or "clarity," and 「らか」 which is not a kanji itself, but the ending that gives the adjectival sense to the word. The combination of these elements results in a term that describes something that is easily understood or that leaves no doubts.

The etymology of the word 「明」 traces back to classical Chinese, where it symbolizes the sun and the moon together, forming the idea of light or brightness. This kanji is often associated with ideas of transparency and illumination, not only in the physical sense but also figuratively. When added to the adjectival suffix 「らか」, the expression takes on the meaning of evidence or clarity. This composition is an effective way to express the sharpness of situations, ideas, or feelings in modern Japanese.

In everyday use, 「明らか」 (akiraka) can be applied in various contexts to describe undeniable truths or reveal facts that leave no room for uncertainty. For example, the word can be used to convey the clarity of evidence in an argument or the transparency in a transaction. Furthermore, related words such as 「明示」 (meiji, "to show clearly") or 「明確」 (meikaku, "precise, clear") share the root in the idea of illumination and clarity, demonstrating the richness and flexibility of the Japanese language in expressing nuances of clarity and evidence.

Synonyms and similar words

  • 明白 (Meihaku) - Sure, evident; easy to understand
  • 明確 (Meikaku) - Sure, I need; defined
  • 明瞭 (Meiryou) - Clarity; clear understanding
  • 明晰 (Meiseki) - Clarity; sharpness
  • 明朗 (Meirou) - Clear and optimistic; youthful
  • 明照 (Mei shou) - Clear and bright
  • 明明白白 (Meimeihakuhaku) - Extremely clear; without a doubt
  • 明らかな (Akarakana) - Obvious; evident
  • 明らかに (Akarakani) - Clearly; evidently
  • 明白無比 (Meihaku muhi) - Incomparably clear
  • 明白無誤 (Meihaku mugo) - Clearly without error
  • 明白無疑 (Meihaku muhi) - Without a doubt
  • 明白無異 (Meihaku mui) - No difference; the same
  • 明白無二 (Meihaku muni) - Unmatched; unique

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

現す

arawasu

Show; indicate; display

明かす

akasu

to spend; to spend; to reveal; to disclose

本当

hontou

true; reality

不利

furi

desvantagem;limitação;desfavorável;inconveniente

違いない

chigainai

(phrase) for sure; without confusing her; for sure

宣言

sengen

declaration; proclamation; announcement

公然

kouzen

open (eg secret); public; official

完璧

kanpeki

perfection; integrity; impeccable

Words with the same pronunciation: あきらか akiraka

How to Write in Japanese - (明らか) akiraka

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (明らか) akiraka:

Example Sentences - (明らか) akiraka

Below are some example sentences:

明らかになった真実を受け止める。

Akiraka ni natta shinjitsu wo uke toreru

Accept the truth that became clear.

Accepts the truth that was revealed.

  • 明らかになった - adjective meaning "it became clear"
  • 真実 - noun meaning "truth"
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence
  • 受け止める - verb meaning "to accept" or "to understand"
真実はいつか必ず明らかになる。

Shinjitsu wa itsuka kanarazu akiraka ni naru

The truth will always be revealed one day.

The truth will always come out someday.

  • 真実 (shinjitsu) - truth
  • は (wa) - topic particle
  • いつか (itsuka) - someday
  • 必ず (kanarazu) - Certainly
  • 明らかに (akiraka ni) - clearly
  • なる (naru) - will be
この問題の実態を明らかにする必要があります。

Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu

We need to clarify the reality of this problem.

It is necessary to clarify the real situation of this problem.

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
  • 問題 - noun meaning "problem"
  • の - particle indicating possession or relationship
  • 実態 - noun meaning "reality" or "true nature"
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence
  • 明らかにする - compound verb meaning "to make clear" or "to reveal"
  • 必要があります - expression indicating necessity or obligation

Other words of the same type: adjective

See other words from our dictionary that are also: adjective

hansamu
pretty
suma-to
intelligent; elegant; slim
itai
painful
isogashii
busy; irritated
isamashii
angry; brave; gallant; brave
明らか