Translation and Meaning of: 戻る - modoru
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 戻る (modoru) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: modoru
Kana: もどる
Type: Noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: to come back; turn back
Meaning in English: to turn back;to return
Definition: To return to an original place or condition.
Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases
Explanation and Etymology - (戻る) modoru
Etimology of「戻る」(modoru)
The word「戻る」is composed of a single kanji, which is「戻」. This kanji incorporates the radical「戸」which means "door" and suggests the idea of return or re-entry, symbolizing the action of going back to a starting point or a previous state. Japanese writing often uses this type of symbol to express complex concepts through simple and powerful symbols.
Definition and Use of the Word「戻る」
"戻る" (modoru) is a transitive verb that means "to return", "to go back", or "to revert". In everyday use, the expression is quite versatile and can be applied in various contexts, such as returning to a place, going back to a previous condition, or even reversing a situation. It is common to hear this word in scenarios like travel, when someone returns home, or when a situation returns to how it was before.
Cultural Impact and Origin of 「戻る」
In Japanese culture, the concept of returning or going back to an initial state is very present and is often associated with the idea of self-reflection and balance. This cultural mindset may have influenced the everyday use of the word, giving it a deeper meaning than a simple change of physical location. Furthermore, in literary and artistic works, the act of "returning" often reflects themes of regret, learning, and personal growth, imbuing 「戻る」 with additional layers of meaning beyond the strictly literal context.
Synonyms and similar words
- 帰る (kaeru) - Return home or go back to the place of origin
- 戻す (modosu) - Return to a previous state or return something to its place of origin.
- 返る (kaeru) - Return, especially in reference to something that has been borrowed or received.
- 回帰する (kaiki suru) - Return to a previous state or repeat a cycle, usually in more abstract or philosophical contexts.
- 復帰する (fukki suru) - Return to a previous position, such as going back to work or to an activity, often after a leave of absence.
Words related
Words with the same pronunciation: もどる modoru
How to Write in Japanese - (戻る) modoru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (戻る) modoru:
Example Sentences - (戻る) modoru
Below are some example sentences:
Tokai de no seikatsu wa isogashii desu
Life in the city is hectic.
City life is busy.
- 都会 (tokai) - means big city or metropolis
- で (de) - particle that indicates the place where something happens
- の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
- 生活 (seikatsu) - means everyday life or lifestyle
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence
- 忙しい (isogashii) - means busy or agitated
- です (desu) - verb ser/estar in the present
Yōji wa mirai no kibō desu
Children are the hope of the future.
Babies are the future hope.
- 幼児 - Little child
- は - Topic particle
- 未来 - Futuro
- の - Possession particle
- 希望 - Hope
- です - Verb "to be" in the present tense
Kono purojekuto no kibo wa ookisugiru
The size of this project is too big.
The size of this project is very large.
- この - demonstrative indicating proximity, in this case "this"
- プロジェクト - word in Japanese that means "project"
- の - particle indicating possession, in this case "of"
- 規模 - word in Japanese that means "scale" or "size"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about"
- 大きすぎる - adjective in Japanese that means "too big"
Kono jikken wa seikō suru ka dō ka wakaranai
I don't know if this experiment will be successful.
I don't know if this experiment would be successful.
- この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
- 実験 - noun meaning "experiment"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- 成功 - noun meaning "success"
- する - verb meaning "to do" or "to accomplish"
- かどうか - expression meaning "if" or "if it is the case that"
- わからない - verb meaning "not to know"
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
The original is an important document from ancient times.
- 原典 (genten) - means "original text" or "primary source" in Japanese
- は (wa) - topic particle in Japanese
- 古代 (kodai) - It means "ancient" or "primitive" in Japanese.
- の (no) - possession particle in Japanese
- 重要な (juuyouna) - means "important" in Japanese, followed by the adjective particle な (na)
- 文書 (bunsho) - It means "document" or "written" in Japanese.
- です (desu) - polite way to be/act in Japanese
Genten ni modorou
Let's go back to origin.
- 原点 - It means "point of origin" or "zero point."
- に - It is a Japanese particle that indicates the location where something happens.
- 戻ろう - It is a verb that means "to return" or "to come back". The suffix "う" indicates that it is in the imperative form, in other words, a request or suggestion.
Kanchō wa seifu no chūsō kikan desu
The government is a central government agency.
- 官庁 - government agency
- は - topic particle
- 政府 - government
- の - possession particle
- 中枢機関 - central body
- です - verb "to be" in polite form
Watashi no goi wa mada mada desu
My vocabulary is still insufficient.
My vocabulary is still far away.
- 私 - Japanese personal pronoun meaning "I"
- の - Japanese particle indicating possession or relationship between two things
- 語彙 - Japanese noun meaning "vocabulary"
- は - Japanese particle indicating the subject of the sentence
- まだまだ - Japanese expression that means "still not enough" or "still have a lot to improve"
- です - Japanese verb that indicates "to be" or "to exist" (in this case, it is in the present tense and is used for formality)
Other words of the same type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun