Translation and Meaning of: 引き分け - hikiwake
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 引き分け (hikiwake) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: hikiwake
Kana: ひきわけ
Type: noun
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Translation / Meaning: a draw (in competition); tie
Meaning in English: a draw (in competition);tie game
Definition: The state of having the same number of points.
Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases
Explanation and Etymology - (引き分け) hikiwake
The word 「引き分け」 (hikiwake) is used in the context of competitions, especially sports, to designate a situation of a tie, where neither party involved is able to emerge victorious. This word encapsulates a concept that is quite common in competitive events, where skills, strategies, and circumstances occasionally result in an equal score or outcome between the opponents.
Etymologically, 「引き分け」 is formed by the combination of two main elements. The first kanji 「引」 (hiki) means "to pull" or "to attract," and the second set of characters 「分け」 (wake) derives from the verb "wakeru," which means "to divide" or "to separate." Together, these parts form the expression 「引き分け」 which, figuratively, can be understood as "to pull and separate evenly," reflecting the idea of a neutral result where neither party manages to stand out sufficiently to win.
The cultural origin of the term dates back to an appreciation for harmony and balance, aspects that have historically been valued in Japanese society. In the world of sports, a 「引き分け」 can also be reflected in the attitudes of competitors who value fair play and mutual respect, regardless of the final outcome. This concept is intrinsic to many Japanese sports disciplines, such as sumo and judo, where the sport involves not only competition but also personal development and respect among competitors.
One curiosity is how 「引き分け」 can impact different types of activities beyond the sports world. In negotiations, for example, reaching a balance point where both parties are equally satisfied or dissatisfied could also be metaphorically described as a form of 「引き分け」. This understanding reinforces the idea that seeking balance can be as valuable as the pursuit of victory.
Synonyms and similar words
- 引分け (Hikiwake) - Draw, equal result in a competition.
- 引き分 (Hikiwon) - Draw, a less common form used in specific contexts.
- 引分 (Hikiwake) - Alternative term for a tie, used generically.
- ひきわけ (Hikiwake) - Draw, hiragana pronunciation of the word.
Words with the same pronunciation: ひきわけ hikiwake
How to Write in Japanese - (引き分け) hikiwake
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (引き分け) hikiwake:
Example Sentences - (引き分け) hikiwake
Below are some example sentences:
Hikiwake wa kachi demo make demo nai
A draw is neither a victory nor a defeat.
Tie is not winning or losing.
- 引き分け - a tie
- 勝ち - victory
- 負け - defeat
- でも - also
- ない - denial
Other words of the same type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun