STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 外 - soto

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 外 (soto) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: soto

Kana: そと

Type: noun

L: jlpt-n5

Translation / Meaning: fora

Meaning in English: outside

Definition: Distinguish from others, be located inside or come from outside.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (外) soto

Etymology and Definition

The Japanese word 「外」 (soto) is commonly used to refer to the "outside" or "exterior." The etymology of this term traces back to Chinese characters, or kanji, where 「外」 is composed of the combination of the radicals 「夕」(yūbe), which means "evening" or "night," and 「卜」(boku), which suggests "divination" or "forecasting." Together, they represent the idea of something that is outside the home or beyond what is known internally. In the Japanese context, the use of the word is very practical, applying to numerous everyday situations, such as describing the appropriate clothing for going out or the external environment of a building.

Usage and Contexts of the Word

In addition to the literal use of the expression 「外」, the word soto can also evoke a more abstract notion of "outside" in relation to social and cultural life. In various situations, "inside" (uchi) and "outside" (soto) are used to characterize social relationships in Japan. This concept is quite pronounced in interpersonal and business interactions, where 「内」 (uchi) refers to the internal group and 「外」 (soto) refers to the external group. This distinction helps shape behavior and expectations in Japanese society.

Interações Culturais e Variações da Palavra

  • "Going out" or "visiting the outside".

  • 「外国」 (gaikoku) - “foreign country”, showing the notion of something outside Japanese national territory.

  • 「外部」 (gaibu) - “outside” or “exterior”, often used in the context of environments or organizations.

These variations are a testament to how the word 「外」 (soto) is intertwined with various aspects of life and communication in Japan. Understanding this term, therefore, offers a window into the subtle nuances of the Japanese language, as well as reflecting on how the Japanese perceive the world around them—both physically and metaphorically.

Synonyms and similar words

  • 外部 (Gaibu) - Outer part, exterior or outside of something.
  • 外面 (Gaimen) - External surface, outer appearance.
  • 外側 (Sotogawa) - Outer side, the part of the side that faces outward.
  • 外部的 (Gaibuteki) - Related to the external; something that comes from outside.
  • 外向的 (Gaikōteki) - Extroverted, outward-facing, or social.
  • 外交的 (Gaikōteki) - Related to diplomacy or foreign relations.
  • 外交官 (Gaikōkan) - Diplomat, representative of one government in another country.
  • 外来 (Gairai) - Foreigner, someone from outside or another country.
  • 外来語 (Gairaigo) - Foreign words incorporated into Japanese.
  • 外科 (Geka) - Surgery or medical specialty related to surgery.
  • 外科医 (Geka-i) - Surgeon specialized in surgeries.
  • 外資系 (Gaisikei) - Foreign companies or companies with external capital.
  • 外国 (Gaikoku) - Foreign country, outside of Japan.
  • 外国人 (Gaikokujin) - Foreigner, a person who is not Japanese.
  • 外貨 (Gaika) - Foreign currency, money from other countries.

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

域外

ikigai

outside the area

以外

igai

with the exception of; except

意外

igai

unexpected; surprising

案外

angai

unexpectedly

例外

reigai

exception

野外

yagai

fields; surroundings; outdoors; suburbs

外す

hazusu

awakening; to remove

外れる

hazureru

be disconnected; stay out of place; to be out; be out (for example, gear)

外方

sopo

Look (or turn) the other way

その外

sonohoka

furthermore; Additionally; the rest

Words with the same pronunciation: そと soto

そっと

soto

gently; secretly

How to Write in Japanese - (外) soto

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (外) soto:

Example Sentences - (外) soto

Below are some example sentences:

領事は外交官の一員です。

Ryōji wa gaikōkan no ichiin desu

The consul is a member of the diplomatic corps.

The consular is a member of the diplomat.

  • 領事 - Consul
  • は - Topic particle
  • 外交官 - Diplomat
  • の - Possession particle
  • 一員 - Member
  • です - Verb to be/estar in the present
野外でキャンプするのは楽しいです。

Nogai de kyanpu suru no wa tanoshii desu

Outdoor camping is fun.

Outdoor camping is fun.

  • 野外で - outdoors
  • キャンプする - to camp
  • のは - (particle that indicates the topic of the sentence)
  • 楽しい - funny
  • です - (particle that indicates the formality of the sentence)
課外活動は楽しいです。

Kagai katsudou wa tanoshii desu

Extracurricular activities are fun.

Extracurricular activities are fun.

  • 課外活動 (kagai katsudou) - Extracurricular activities
  • は (wa) - topic particle
  • 楽しい (tanoshii) - fun, pleasant
  • です (desu) - verb "to be" in polite form
意外と美味しいですね。

Igai to oishii desu ne

Surprisingly

It's surprisingly delicious.

  • 意外と - unexpectedly
  • 美味しい - delicious
  • です - é
  • ね - it is not?
外貨を両替する必要があります。

Gaito wo ryōgae suru hitsuyō ga arimasu

You need to exchange foreign currency.

You need to exchange foreign currency.

  • 外貨 - means "foreign currency".
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 両替する - verb meaning "to exchange money".
  • 必要 - adjective meaning "necessary".
  • が - particle that indicates the subject of the sentence.
  • あります - verb that means "to exist" or "to have".
このネジを外すのは難しいです。

Kono neji o hazusu no wa muzukashii desu

It is difficult to remove this screw.

It's hard to remove this screw.

  • この - this
  • ネジ - screw
  • を - object particle
  • 外す - to remove
  • のは - particle that indicates the subject of the sentence
  • 難しい - difficult
  • です - verb "to be" in the present tense
スカーフを巻いて外出する。

Sukāfu wo maite gaishutsu suru

I go out with a scarf.

Roll up the scarf and leave.

  • スカーフ (sukāfu) - scarf
  • を (wo) - direct object particle
  • 巻いて (maite) - wrap, tie
  • 外出する (gaishutsu suru) - leave the house
その外には何があるのか知りません。

Sono soto ni wa nani ga aru no ka shirimasen

I don't know what's beyond that.

I don't know what's out there.

  • その - demonstrative pronoun "that"
  • 外に - adverb of place "outside"
  • は - topic particle
  • 何 - interrogative pronoun "what"
  • が - subject particle
  • ある - verb "to exist"
  • のか - interrogative particle
  • 知りません - verb "not to know"
レインコートを着て外出しましょう。

Reinkōto o kite gaishutsu shimashou

Let's go out with a raincoat.

  • レインコート - Japanese word meaning "raincoat"
  • を - particle in Japanese that indicates the direct object of the sentence
  • 着て - Japanese verb meaning "to wear"
  • 外出 - Japanese noun meaning "exit, walk"
  • しましょう - verb in Japanese that indicates a suggestion or invitation to do something together, in this case "let's go out together wearing a raincoat"
例外が発生しました。

Regai ga hassei shimashita

An exception occurred.

Exception occurred.

  • 例外 - means "exception" in Japanese.
  • が - grammatical particle that indicates the subject of the sentence.
  • 発生 - means "occurrence" or "appearance" in Japanese.
  • しました - past form of the verb "suru", which means "to do" or "to occur".
Next

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

外