STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 取り巻く - torimaku

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 取り巻く (torimaku) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: torimaku

Kana: とりまく

Type: verb

L: jlpt-n1

取り巻く

Translation / Meaning: to surround; Circular

Meaning in English: to surround;to circle;to enclose

Definition: To be close by.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (取り巻く) torimaku

The expression 「取り巻く」 (torimaku) is a Japanese verb that means to surround, encircle, or wrap. The word is composed of the combination of the kanji 「取」 (tori), which means to take or capture, and 「巻」 (maku), which means to roll or wrap. This composition suggests the idea of something being literally taken and surrounded or wrapped. Both the literal and figurative meanings can be applied, depending on the context in which it is used.

In the etymology of the word, the kanji 「取」 denotes the action of taking or obtaining, while 「巻」 generally refers to something that is rolled or spun around. Although this combination has a direct translation for the act of physically surrounding, it is also often used in a more abstract way, indicating an environment or situation that envelops or surrounds something or someone. This versatility makes the word a popular choice for describing comprehensive environments or situations.

The term 「取り巻く」 is commonly used in a variety of contexts in the Japanese language. It can describe natural events, such as winds surrounding a mountain, or social situations, like a group of people encircling a public figure. The flexibility of the verb allows it to be used both in literal contexts, involving physical and tangible elements, and in figurative contexts, involving social or emotional situations. This broad applicability of the term helps to portray it as more than just a simple translation, but a useful linguistic tool for expressing complex concepts succinctly.

In everyday life, the verb 「取り巻く」 may not be the most frequent, but it is certainly one of the most enriching when it comes to describing specific environments or situations. Its application in literature and everyday speech helps to weave more vivid narratives and to communicate precisely the sense of involvement and encirclement, whether physical, psychological, or emotional.

Verbal conjugation of 取り巻く

See below a small list of verb conjugations: 取り巻く (torimaku)

  • 取り巻く - Dictionary form
  • 取り巻きます - Present/future tense
  • 取り巻いた - Passed form
  • 取り巻かせる - Causative form

Synonyms and similar words

  • 囲む (Kakomu) - Search, engage.
  • 包む (Tsutsumu) - Wrap, package.
  • 周りを取る (Mawari o toru) - Surround, encircle.
  • 取り巻く (Tori-maku) - Encircle, wrap around.
  • 環状になる (Kanjou ni naru) - Become circular.
  • 環状に囲む (Kanjou ni kakomu) - Search in a circular way.
  • 環状に包む (Kanjou ni tsutsumu) - Wrap in a circular manner.
  • 環状に周る (Kanjou ni mawaru) - Circular around.
  • 環状する (Kanjou suru) - Perform in a circular manner.
  • 環状化する (Kanjouka suru) - Become in a circular state.
  • 環状化される (Kanjouka sareru) - Be transformed into a circular state.
  • 環状状態になる (Kanjou joutai ni naru) - Become in a circular state.
  • 環状状態にする (Kanjou joutai ni suru) - Make it in a circular state.
  • 環状状態を作る (Kanjou joutai o tsukuru) - Create a circular state.
  • 環状状態を形成する (Kanjou joutai o keisei suru) - Form a circular state.
  • 環状状態を成す (Kanjou joutai o nasu) - Establish a circular state.

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

引き取る

hikitoru

take over control; take charge; retire to a private place

日常

nichijyou

common; regular; every day; usual

取る

toru

take; take; pick; win; choose

叶う

kanau

come true (wish)

Words with the same pronunciation: とりまく torimaku

How to Write in Japanese - (取り巻く) torimaku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (取り巻く) torimaku:

Example Sentences - (取り巻く) torimaku

Below are some example sentences:

私たちを取り巻く自然の美しさに感謝します。

Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu

I am grateful for the beauty of nature that surrounds us.

Thank you for the beauty of nature around us.

  • 私たち - Us in Japanese
  • を - Direct Object Particle in Japanese
  • 取り巻く - "Surround" or "envelop" in Japanese
  • 自然 - "Nature" in Japanese
  • の - Possession particle in Japanese
  • 美しさ - "Beleza" in Japanese
  • に - Particle of destination in Japanese
  • 感謝します - "Thank you" in Japanese

Other words of the same type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

取り巻く