STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 人 - jin

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 人 (jin) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: jin

Kana: じん

Type: noun

L: jlpt-n5

Translation / Meaning: man; person; guys

Meaning in English: man;person;people

Definition: human. A type of living being that has reason and emotions, and that shapes society and culture.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (人) jin

The word 「人」(jin) in Japanese refers to the idea of "person" or "human being." This kanji is composed of two strokes that historically represent the image of a man standing. In general, 「人」is a widely used kanji in the Japanese language and can be found in various contexts and word combinations, such as 「日本人」(nihonjin) meaning "Japanese" or "person from Japan."

The etymology of the kanji 「人」 is quite straightforward. It derives from Chinese pictographic characters dating back thousands of years. Ancient Chinese writing was largely based on pictograms, where each symbol represents an image, and 「人」 as an ideogram takes the shape of a person, making it one of the basic and most recognizable radicals in the Chinese language as well. Radicals within a kanji are small parts that can indicate the meaning or pronunciation of the character, aiding in the comprehension of the compound word.

In addition to the radical function that the kanji 「人」has in the formation of other kanjis, it appears in many vocabulary words. For example, in combinations like 「人間」(ningen), which means "humanity" or "human world". Another example would be 「人気」(ninki), which refers to "popularity". Its use in different contexts and words reflects the importance and ubiquity of 「人」in the Japanese language.

Culturally contextualizing, the idea of the collective and society is intrinsic to Japanese culture, with the word and the concept of 「人」being essential for understanding human relationships. There is a clear interconnection between how words are formed and how society is organized, going beyond mere graphical representation and bringing an interesting sociocultural significance.

Synonyms and similar words

  • 者 (sha) - Person, someone, usually used in formal or legal contexts.
  • 男女 (danjo) - Men and women; refers to both sexes.
  • 人間 (ningen) - Human being, the condition of being human, emphasizing the nature and essence of humanity.
  • 人物 (jinbutsu) - Character or person, focus on individual or notable characteristics.
  • 人類 (jinrui) - Humanity refers to the entirety of the human species.

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

主人

aruji

teacher; boss (from a house); landlord; husband; employer; host

他人

adabito

another person; unrelated person; strange; unknown

商人

akiudo

trader; merchant; shopkeeper

老人

roujin

the elderly; elderly

友人

yuujin

friend

役人

yakunin

government official

名人

meijin

teacher; specialist

本人

honnin

the person himself

夫人

fujin

wife; madam; madam

婦人

fujin

woman; feminine

Words with the same pronunciation: じん jin

老人

roujin

the elderly; elderly

用心

youjin

Careful; precaution; guard; caution

友人

yuujin

friend

名人

meijin

teacher; specialist

微塵

mijin

particle; atom

夫人

fujin

wife; madam; madam

婦人

fujin

woman; feminine

美人

bijin

beautiful person (female)

万人

banjin

all people; everyone; 10000 people

手品

tejina

Hand trick; conjure trick; magic; jugglery

How to Write in Japanese - (人) jin

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (人) jin:

Example Sentences - (人) jin

Below are some example sentences:

違えることは人間らしいことだ。

Chigae ru koto wa ningen rashii koto da

Making mistakes is human.

Different is human.

  • 違えること - action of making mistakes or failures
  • は - topic particle
  • 人間らしいこと - typical human behavior
  • だ - verb "to be" in the present tense
鉄砲を持っている人は危険です。

Tepou wo motte iru hito wa kiken desu

The person who has a firearm is dangerous.

Those who have weapons are dangerous.

  • 鉄砲 - fire gun
  • を - direct object particle
  • 持っている - verb "to have" conjugated in the present continuous
  • 人 - person
  • は - topic particle
  • 危険 - dangerous
  • です - verb "to be" conjugated in the formal present
頼みは人の上に立つ。

Tanomi wa hito no ue ni tatsu

A request is above a person.

The order is in one person.

  • 頼み (tanomi) - request, request
  • は (wa) - topic particle
  • 人 (hito) - person
  • の (no) - possessive particle
  • 上 (ue) - above, superior
  • に (ni) - target particle
  • 立つ (tatsu) - stand up, be in an upright position
文化は人々の生活に欠かせないものです。

Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu

Culture is essential to people's lives.

Culture is indispensable to people's lives.

  • 文化 (bunka) - culture
  • 人々 (hitobito) - people
  • 生活 (seikatsu) - life, way of life
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensable, essential
  • もの (mono) - thing
  • です (desu) - verb to be (polite form)
彼は頑固な人です。

Kare wa ganko na hito desu

He is a stubborn person.

He is a stubborn person.

  • 彼 (kare) - he
  • は (wa) - topic particle
  • 頑固 (ganko) - stubborn, obstinate
  • な (na) - particle that indicates adjective
  • 人 (hito) - person
  • です (desu) - verb ser/estar in the present
学問は人生の宝物です。

Gakumon wa jinsei no takaramono desu

Knowledge is a treasure in life.

Academic is a treasure of life.

  • 学問 - means "study" or "knowledge acquired through study".
  • は - topic particle, indicating that the subject of the sentence is "study".
  • 人生 - means "human life".
  • の - possession particle, indicating that "human life" is the possessor of the treasure.
  • 宝物 - means "treasure".
  • です - verb to be in the present tense, indicating that "study" is a treasure in human life.
人差し指で指し示す。

Hitosashiyubi de sashishimesu

Point with the index finger.

Point with your index finger.

  • 人 (hito) - person
  • 差し指 (sashiyubi) - index finger
  • で (de) - with
  • 指し示す (sashimesasu) - to point
人々が祭りの会場に群がる。

Hitobito ga matsuri no kaijou ni muragaru

People gather at the party venue.

People gather to the festival site.

  • 人々 - People
  • が - Subject particle
  • 祭り - Festival
  • の - Possession particle
  • 会場 - Event location
  • に - target particle
  • 群がる - Crowding, gathering in large numbers
公募で新しい人材を募集します。

Koubo de atarashii jintai wo boshuu shimasu

We are recruiting new talent through a public offering.

We are looking for new human resources for an open call for participants.

  • 公募 - means "public summons".
  • で - is a particle that indicates the means or method used to carry out the action.
  • 新しい - means "new" or "recent".
  • 人材 - means "personnel" or "human resources".
  • を - is a particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 募集します - means "to recruit" or "to seek out".
初めての人目は緊張します。

Hajimete no hitome wa kinchou shimasu

The first time you are seen by someone it can be nervous.

My first person is nervous.

  • 初めての (hajimete no) - first time
  • 人目 (hitome) - someone's look
  • は (wa) - topic particle
  • 緊張します (kinchou shimasu) - get nervous
Next

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

人