STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 人込み - hitogomi

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 人込み (hitogomi) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: hitogomi

Kana: ひとごみ

Type: noun

L: jlpt-n3

人込み

Translation / Meaning: Crowd

Meaning in English: crowd of people

Definition: A situation where many people gathered.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (人込み) hitogomi

The word 「人込み」 (hitogomi) refers to the concept of congestion or a crowd of people, usually associated with very busy places. Etymologically, this expression is composed of two kanji: 「人」 (hito), which means "person," and 「込み」 (komi), derived from the verb 「込む」 (komu), which can be translated as "to fill" or "to be full." Thus, the combination of these elements gives us the idea of a space filled with people.

The origin of this word is deeply rooted in the human experience of living in densely populated areas. In Japanese, large cities and their busy train stations, shopping centers, and events are often described using the term 「人込み」. This term is particularly relevant in Japan, where metropolitan areas like Tokyo are known for their impressive population densities and urban settings where many experience the feeling of being in a true "sea of people."

The sensation conveyed by 「人込み」 is not only physical but also psychological. Being amidst a crowd can evoke various feelings such as comfort from the presence of other people or discomfort from the excess movement and noise. In many contexts, this word is used to describe the experience of moving in crowded environments, especially during peak times, where the presence of a large number of people can be both a challenge and a reflection of life in modern large cities.

Synonyms and similar words

  • 混雑 (Konzatsu) - Congestion, a state in which a place is very crowded.
  • 込み合い (Komiai) - It is crowded, especially in a place where there is usually heavy foot traffic.
  • 満員 (Man'in) - To be full, usually used to refer to public transport, such as buses or trains.
  • 人波 (Hitonami) - Crowd of people, used to describe the movement of many people in one place.

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

Words with the same pronunciation: ひとごみ hitogomi

How to Write in Japanese - (人込み) hitogomi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (人込み) hitogomi:

Example Sentences - (人込み) hitogomi

Below are some example sentences:

人込みが苦手です。

Hitogomi ga nigate desu

I don't like crowds.

I'm not good at clustering.

  • 人込み - crowd
  • が - subject particle
  • 苦手 - not being good at something, having difficulty
  • です - polite way of being

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

人込み