STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: 不意 - fui

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 不意 (fui) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: fui

Kana: ふい

Type: noun

L: jlpt-n1

不意

Translation / Meaning: sudden; abrupt; unexpected; unforeseen

Meaning in English: sudden;abrupt;unexpected;unforeseen

Definition: An event or unexpected event.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (不意) fui

The Japanese word 「不意」(fui) has a meaning that can be translated as "unexpected" or "suddenly". Etymologically, 「不」means "not" or "negative", while 「意」refers to "intention" or "idea". Therefore, the combination of these two characters results in the idea of something that happens without planning, without being on the radar of intentions. The word effectively captures the concept of surprise or something that takes someone off guard.

Historically, the use of 「不意」dates back to ancient Japanese inscriptions and texts, where it often described events or emotions that arose suddenly. In a literary context, it was common to find the word in poems and narratives to describe sudden changes in weather or unexpected situations in everyday life. Moreover, over the years, the term has maintained its use in both spoken language and formal and informal writing.

In everyday use, 「不意」can appear in various compound expressions. For example, 「不意に」(fui ni) is used to describe something that happens "unexpectedly" or "improvisationally," further emphasizing the abrupt nature of the situation. This expression is widely used in informal conversations as well as in more formal contexts to describe events that occur without prior notice, whether they are positive or negative.

The Japanese language is rich in terms that capture emotional and circumstantial nuances, and 「不意」is a classic example of this. Its usage can vary depending on the context and the emphasis one wishes to place on the unpredictability of a situation. This multifaceted characteristic of the word makes it a valuable linguistic tool for those who wish to communicate unexpected events precisely and effectively.

Synonyms and similar words

  • 突然 (Totsuzen) - Unexpectedly or without prior notice.
  • 急に (Kyū ni) - Suddenly; it denotes urgency in a change.
  • 予期せず (Yoki sezu) - Unforeseen; something that happens unexpectedly.
  • 不意に (Fui ni) - Unexpectedly; usually implies surprise.

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

行き成り

ikinari

suddenly

意外

igai

unexpected; surprising

ばったり

battari

with a confrontation (thud); with a bang; fat; failure; suddenly; abruptly; unexpectedly

俄か

niwaka

sudden; abrupt; unexpected; improvised; improvised

突如

totsujyo

suddenly

突然

totsuzen

abruptly; suddenly; all at once

思い掛けない

omoigakenai

unexpected; casual

Words with the same pronunciation: ふい fui

How to Write in Japanese - (不意) fui

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (不意) fui:

Example Sentences - (不意) fui

Below are some example sentences:

不意の攻撃には備えが必要だ。

Fui no kougeki ni wa sonae ga hitsuyou da

It is necessary to be prepared for a surprise attack.

An unexpected attack needs to be prepared.

  • 不意の - unexpected, unforeseen
  • 攻撃 - attack
  • には - particle that indicates the need for something
  • 備え - preparation, precaution
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 必要 - required
  • だ - verb ser/estar in the present

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

不意