STUDY JAPANESE ONLINE WITH NATIVES HERE

Translation and Meaning of: ぶらぶら - burabura

On this page, we will study the meaning of the Japanese word ぶらぶら (burabura) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: burabura

Kana: ぶらぶら

Type: noun

L: jlpt-n1

ぶらぶら

Translation / Meaning: hang heavily; to swing; rock and not reason

Meaning in English: dangle heavily;swing;sway to and fro;aimlessly;idly;lazily;loiter;loaf;be idle;stroll idly

Definition: To stroll. It seems like it's been a long time.

Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases

Explanation and Etymology - (ぶらぶら) burabura

The Japanese word 「ぶらぶら」 (burabura) perfectly illustrates how the Japanese language can encapsulate the essence of a state or action in sounds. This term is an interesting example of an onomatopoeia in Japanese that conveys the idea of aimless movement or something gently swaying from side to side. Used both literally and figuratively, 「ぶらぶら」 is versatile and widely used in everyday Japanese.

In its etymology, 「ぶらぶら」 is a combination of sounds that express repetition and the loose manner associated with the type of movement it describes. This type of verbal construction is common in Japanese, where words are formed to imitate sounds or convey sensations. It is interesting to note that the use of onomatopoeias in Japanese goes beyond reproducing sounds from nature or objects, also encompassing mental and physical states, as in this case. The repetition of the syllables "bura" reinforces the idea of something continuous and indefinite.

Historically, 「ぶらぶら」 has been a part of the Japanese vocabulary for years, reflecting aspects of culture and social attitudes. In more relaxed contexts, it is used to describe a leisurely stroll, wandering without a defined purpose, something that could be seen in traditional neighborhoods where people often walk carefree, exploring local shops and attractions. Furthermore, in the context of modern life, the word can refer to the act of being unemployed or without essential activities, representing a pause in an otherwise busy routine.

In practice, 「ぶらぶら」 can be used to describe everyday activities of relaxation or idleness, making it an important part of the vocabulary to express a certain lifestyle or state of mind. Whether in the context of casual outings or moments of leisure, understanding and using 「ぶらぶら」 is essential to grasp the cultural and linguistic nuances of Japanese, demonstrating the importance of onomatopoeias in the fluid communication of the language.

Synonyms and similar words

  • ぶらり (burari) - Wander or stroll without a fixed destination.
  • ぶらつく (buratsuku) - Wandering around, roaming, usually without a specific purpose.
  • ぶらりと (burari to) - Expresses the action of wandering in a carefree manner.
  • ぶらぶらする (burabura suru) - To dawdle or to be idle, doing nothing in particular.
  • ぶらり旅 (burari tabi) - A carefree trip or one without a strict itinerary.
  • ぶらりと旅する (burari to tabi suru) - Traveling in a relaxed manner, without specific planning.

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related

ふらふら

furafura

unstable on the feet; Cambaleia; reel; Cambaleia; dizziness

サボる

saboru

be true; to be idle; sabotage for slowness

矢鱈に

yatarani

randomly; recklessly; blindly

無闇に

muyamini

irrationally; absurdly; recklessly; indiscreetly

うろうろ

urouro

wandering aimlessly

Words with the same pronunciation: ぶらぶら burabura

How to Write in Japanese - (ぶらぶら) burabura

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (ぶらぶら) burabura:

Example Sentences - (ぶらぶら) burabura

Below are some example sentences:

私はふらふらしています。

Watashi wa furafura shite imasu

I'm dizzy/dizzy.

I'm wandering.

  • 私 - Japanese personal pronoun meaning "I"
  • は - topic particle that indicates the topic of the sentence
  • ふらふら - adverb meaning "silly", "foolish", "unstable"
  • しています - present form of the verb する (suru), which means "to do"
私たちはぶらぶらと歩いていました。

Watashitachi wa burabura to aruite imashita

We were walking aimlessly.

We were walking around.

  • 私たち - us in Japanese
  • は - topic particle in Japanese
  • ぶらぶら - adverb that means "wandering aimlessly" in Japanese
  • と - connecting particle in Japanese
  • 歩いていました - verb "andar" conjugated in the past continuous tense in Japanese

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

ぶらぶら