Translation and Meaning of: 問題 - mondai
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 問題 (mondai) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: mondai
Kana: もんだい
Type: noun
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: problem; question
Meaning in English: problem;question
Definition: Difficult situations, challenges, and concerns.
Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ
Explanation and Etymology - (問題) mondai
"Mondai" is a Japanese word that means "problem" or "issue". The word is composed of two kanji characters: "mon" which means "question" or "problem" and "dai" which means "theme" or "subject". The etymology of the word dates back to the Heian period (794-1185), when the word was written as 問題 (mondai) or 問題 (mondai) and was used to refer to philosophical and religious questions. Over time, the word came to be used in a broader context to refer to any type of problem or issue. Nowadays, the word is widely used in Japanese in academic, professional, and everyday contexts.How to Write in Japanese - (問題) mondai
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (問題) mondai:
Synonyms and Similar - (問題) mondai
See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:
課題; トラブル; 障害; 疑問; 省察; 論点; 課題点; 課程; 課目; 課題物; 問屋; 問答; 問い; 問い合わせ; 問題点; 問題物; 問題解決; 問題解消; 問題解決策; 問題解決方法; 問題解決手段; 問題解決案; 問題解決のための; 問題解決の手順; 問題解決の方法; 問題解決のための方法; 問題解決のため
Words containing: 問題
See also other related words from our dictionary:
Words with the same pronunciation: もんだい mondai
Example Sentences - (問題) mondai
Below are some example sentences:
彼はいつも問題を誤魔化す。
Kare wa itsumo mondai o gomakasu
He always tries to cover up problems.
He always deceives the problem.
- 彼 - personal pronoun "he"
- は - topic particle
- いつも - adverb "always"
- 問題 - noun "problem"
- を - direct object particle
- 誤魔化す - verb "deceive, disguise"
この問題は詰らない。
Kono mondai wa tsumaranai
This problem is bland.
This problem is not clogged.
- この - this
- 問題 - problem
- は - topic particle
- 詰らない - no solution, no answer
非行は社会問題です。
Hikou wa shakai mondai desu
Delinquency is a social problem.
Delineations are social issues.
- 非行 (hikou) - inappropriate behavior, delinquency
- は (wa) - topic particle
- 社会 (shakai) - society
- 問題 (mondai) - problem
- です (desu) - verb "to be" in polite form
避けることができない問題がある。
Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru
There is a problem that cannot be avoided.
There is an inevitable problem.
- 避ける - verb meaning "avoid"
- こと - noun meaning "thing"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- できない - adjective meaning "cannot be done"
- 問題 - noun meaning "problem"
- が - particle that indicates the direct object of the sentence
- ある - verb meaning "to exist"
格差が社会問題として深刻化している。
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
Inequality is becoming a serious social problem.
The gap is becoming more serious as a social problem.
- 格差 - inequality
- が - subject particle
- 社会 - society
- 問題 - problem
- として - as
- 深刻化 - aggravation
- している - It's running
排水は重要な環境問題です。
Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu
Drainage is an important environmental issue.
Drainage is an important environmental problem.
- 排水 - Means "sewer" in Japanese.
- は - is a grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 重要な - means "important" in Japanese, and is an adjective that modifies the noun "環境問題".
- 環境問題 - means "environmental problem" in Japanese, and is the subject of the sentence.
- です - is a polite way of saying "is" in Japanese, and indicates that the sentence is a statement.
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
You must carefully consider the problem of interest.
- 利害がかかわる - related to interests and benefits
- 問題 - problem
- は - topic particle
- 慎重に - carefully
- 考えなければならない - must be thought
不足な資源が問題です。
Fusoku na shigen ga mondai desu
Lack of resources is a problem.
Insufficient resources are a problem.
- 不足な - scarcity, lack of
- 資源 - resources
- が - subject particle
- 問題 - problem
- です - verb "to be" in polite form
この問題の判定は難しいです。
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
Assessing this problem is difficult.
It is difficult to judge this issue.
- この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
- 問題 - noun that means "problem" or "issue"
- の - possessive particle indicating that "問題" belongs to something or someone
- 判定 - Noun that means "judgment" or "evaluation"
- は - topic particle that indicates that "判定" is the theme of the sentence
- 難しい - adjective that means "difficult" or "complicated"
- です - linking verb that indicates the existence or state of something, in this case, that the "判定" is difficult
この箇所に問題がある。
Kono kasho ni mondai ga aru
There is a problem at this point.
There is a problem with this part.
- この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
- 箇所 - noun meaning "place", "point", "location"
- に - Title that indicates the action of directing something to a place or person
- 問題 - noun that means "problem", "issue", "difficulty"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- ある - Verb that means "to exist", "to be present"
Phrase Generator
Generate new sentences with the word 問題 Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.
Other words of the same type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
FAQ - Frequently Asked Questions
A way of saying "problem; question" é "(問題) mondai". Throughout this page you will find information and alternatives.