The Meaning of jisseki [実績] In Japanese
実績
じっせき
Romaji: jisseki
N2
What does 実績 mean?
Translation and Meaning
actual results, track record, achievements
Definition
実績 means verifiable outcomes or results attained through actions. It denotes past performance used to demonstrate capability and reliability, especially in business, project reports, and resumes.
Type
Noun (名詞)
Stroke Order
Meanings
- Track record of achievements evidenced by concrete outcomes and numbers
- Actual performance data used to compare against targets or promises
- Milestones and completed outputs that establish credibility in a project or organization
- Historical performance used to inform future decisions and risk assessments
Etymology
じつ + せき form 実績; the reading じっせき comes from the phonetic blending of 実 and 跡, with じつ in isolation and せき following to yield the contracted pronunciation
Composition
- 実: real, true; signifies authenticity or reality behind the outcome
- 跡: trace, mark left behind; indicates evidence of what happened
- combined meaning: a tangible record of real outcomes or results
Usage
Used in formal and business contexts to refer to actual outcomes and past performance. Common collocations include 実績を挙げる, 実績を示す, 実績がある; used in performance reports, proposals, and resumes; not used to discuss potential or promises.
💡 Tips
Mnemonic: Real results leave a trace; remember the idea of genuine outcomes that you can visibly show
Variations
- 業績 (gyouseki) — achievements, performance in business
- 履歴 (rireki) — history, track record
- 実例 (jitsurei) — concrete example
- 成績 (seiseki) — results or performance
Words with the same Kanji
Words with the same Meaning
Example Phrases
-
彼の 実績 は 新しい 仕事 で 大いに 評価 される。Kare no jisseki wa atarashii shigoto de ōi ni hyōka sareru.His track record is greatly valued in his new job.Lista:
- 彼の (kare no) – his
- 実績 (jisseki) – track record
- は (wa) – topic marker
- 新しい (atarashii) – new
- 仕事 (shigoto) – job
- で (de) – location particle
- 大いに (ōi ni) – greatly
- 評価 (hyōka) – evaluation
- される (sareru) – to be done
Here, 「実績」 means ‘track record/achievements’ and is the topic of the sentence marked by は; the phrase 「評価される」 indicates it is valued in the context of a job.

