The Meaning of kireru [切れる] In Japanese
切れる
きれる
Romaji: kireru
N5
What does 切れる mean?
Translation and Meaning
to cut, to be sharp, to be cut off, to run out, to snap, to be quick-witted
Definition
What does 切れる mean? It means to be sharp or to cut well, and it also describes things that become disconnected or exhausted; in use, it spans physical cutting, signal interruptions, and mental acuity.
Type
verb (ichidan)
Stroke Order
Meanings
- be sharp or cut well — used for blades, tools, and metaphorically for a keen mind
- to be cut off or disconnected — for calls, signals, or power
- to run out or expire — used with time or resources in some contexts
- to be quick-witted or mentally sharp — common in phrases like 頭が切れる
Composition
- 切: a kanji meaning cut, edge, or sever; れる: an ichidan verb ending that turns the root into an intransitive state; together they form 切れる, to be capable of cutting or to be cut
Usage
Used intransitively across casual and formal speech to describe physical cutting, sharpness, or the ending of a connection; common patterns include 包丁はよく切れる and 電話が切れる, with slang usage in キレる to indicate sudden anger or temper, especially in informal conversation.
💡 Tips
Mnemonic: picture a razor labeled CUT with a bright edge; the image of a clean, precise cut helps recall that 切れる covers both physical sharpness and the resulting state (be cut, be cut off, or be sharp mentally).
Variations
- 鋭い (surudoi) — sharp
- 鋭利な (eiri na) — keen, razor-sharp
- 頭が切れる (atama ga kireru) — quick-witted
- 鈍い (nibui) — dull
- キレる (kireru) — slang meaning to snap or lose one’s temper
Words with the same Kanji
Example Phrases
-
この 貧弱な 回線 が 会議 中 に 切れる。Kono hinjaku na kaisen ga kaigi chuu ni kireru.This weak connection cuts out during the meeting.Lista:
- この (kono) – this
- 貧弱な (hinjaku na) – weak/poor
- 回線 (kaisen) – connection
- が (ga) – subject marker
- 会議 (kaigi) – meeting
- 中 (chuu) – middle
- に (ni) – to/at
- 切れる (kireru) – to disconnect
貧弱 is a na-adjective; here it appears as 「貧弱な」回線, meaning a weak/poor connection.

