The Meaning of kōto [コート] In Japanese
コート
コート
Romaji: kōto
N5
What does コート mean?
Translation and Meaning
coat, court (sports/tennis; court of law)
Definition
コート means coat and court. It refers to an outer garment worn over clothing, and it also denotes a playing surface used for sports such as tennis; in addition, it can indicate a coating or layer applied to a surface in material contexts. The intended meaning is determined by the surrounding words and context.
Type
noun (外来語)
Stroke Order
Meanings
- outer garment: a coat worn to keep warm or for fashion
- sports surface: a playing surface for games, especially tennis (テニスコート)
- coating: a layer applied to a surface or the act of coating
Etymology
Phonetic evolution and loanword adaptation: コート reflects the sounds of coat and court in Japanese, with a long vowel indicated by ー
Origin
Adopted during the Meiji era as part of Westernization, then widely used in fashion and sports vocabulary.
Usage
Used across formal and casual registers: for clothing, コート refers to a coat; for sports, テニスコート denotes the playing surface; in technical contexts, コート can mean a coating or coating layer applied to a surface.
💡 Tips
Mnemonic: picture a long coat laid out on a tennis court to connect both main senses; when you see コート, rely on nearby words to tell if it means clothing or a court.
Variations
- 上着 (uwagi) — outerwear
- アウター (autā) — casual outerwear term
- テニスコート (tenisu-kōto) — tennis court
Words with the same Meaning
Example Phrases
-
今日は 天気が悪いので 「コート」 を 着て 出かけた。Kyou wa tenki ga warui node 「kōto」 o kite dekaketa.Because the weather is bad today, I wore a coat and went out.Lista:
- 今日は (Kyou wa) – today
- 天気が悪いので (tenki ga warui node) – because the weather is bad
- 「コート」 (「kōto」) – coat
- を (wo) – object marker
- 着て (kite) – wearing
- 出かけた (dekaketa) – went out
Uses ので to express a reason; 「コート」 is the loanword for coat used as the object of 着て. -
雨の朝、真っ黒なコートを着て会社へ行く途中で傘を忘れた。Ame no asa, makkuro na kōto o kite kaisha e iku tochū de kasa o wasureta.On a rainy morning, I forgot my umbrella while on the way to the office in a jet-black coat.Lista:
- 雨の朝 (Ame no asa) – rainy morning
- 真っ黒な (makkuro na) – jet-black
- コートを (kōto o) – coat
- 着て (kite) – wearing
- 会社へ (kaisha e) – to the company
- 行く (iku) – go
- 途中で (tochū de) – on the way
- 傘を (kasa o) – umbrella
- 忘れた (wasureta) – forgot
Here, 「真っ黒」 functions as a na-adjective meaning ‘jet-black’ before a noun, as in 「真っ黒なコート」.

