Übersetzung und Bedeutung von: 絵 - e
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 絵 (e) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: e
Kana: え
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Bild; Design; malen; Umriss
Bedeutung auf Englisch: picture;drawing;painting;sketch
Übersetzung: Definição Zeichnen oder beschreiben von Dingen, Szenarien, Personen, usw.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (絵) e
Das japanische Wort 絵 (え, e) bedeutet "Malerei" oder "Zeichnen". Es besteht aus den Zeichen 糸 (いと, ito), was "Draht" und 曷 (か, ka) bedeutet, was "warum" bedeutet. Es wird angenommen, dass der Ursprung des Wortes mit der Idee des "Zeichnens mit einem Draht" zusammenhängt, dh erstellt ein Bild mit Linien. Das Wort 絵 wird oft in künstlerischen Kontexten verwendet, wie in 絵画 (かいかいかい, kaiga), was "Malerei" und in 漫画 (まんがが, Mango) bedeutet, was "Comics" bedeutet. Darüber hinaus kann das Wort 絵 auch in Eigennamen wie 絵美 (えみ, emi) und 絵理子 (えりえり, Eriko) verwendet werden.Wie schreibt man auf Japanisch - (絵) e
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (絵) e:
Synonyme und Ähnliche - (絵) e
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
絵画; 画; ペインティング; 絵図; 絵画作品; 絵画芸術; 絵画技法; 絵画表現; 絵画制作; 絵画描写; 絵画表現技法; 絵画作品制作; 絵画芸術作品; 絵画芸術表現; 絵画芸術技法; 絵画芸術描写; 絵画芸術表現技法; 絵画芸術作品制作.
Wörter, die Folgendes enthalten: 絵
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: あぶらえ
Romaji: aburae
Bedeutung:
Ölgemälde
Kana: かいが
Romaji: kaiga
Bedeutung:
Bild
Kana: えのぐ
Romaji: enogu
Bedeutung:
Farben; Farben
Wörter mit der gleichen Aussprache: え e
Beispielsätze - (絵) e
Nachfolgend einige Beispielsätze:
絵画は美しいです。
Egawaga wa utsukushii desu
Das Gemälde ist wunderschön.
Das Gemälde ist wunderschön.
- 絵画 (kaiga) - Malerei
- は (wa) - Topikpartikel
- 美しい (utsukushii) - schön, schön
- です (desu) - sein in der höflichen Form
この絵は枠に合わせて飾ってください。
Kono e wa waku ni awasete kazatte kudasai
Bitte legen Sie dieses Bild an die Wand ein.
Bitte dekorieren Sie dieses Foto gemäß dem Vorstand.
- この - Dieses hier
- 絵 - Bild
- は - Topikpartikel
- 枠 - moldura
- に - pa1TP31Zielfilm
- 合わせて - anpassen, kombinieren
- 飾って - hängen, dekorieren
- ください - bitte, bitte um
この絵画の感触はとても美しいです。
Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu
Das Gefühl dieses Bildes ist sehr schön.
Das Gefühl dieses Gemäldes ist sehr schön.
- この - "Dies" oder "dies hier"
- 絵画 - bedeutet "Gemälde" oder "Bild"
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 感触 - "taktiles Gefühl" oder "Textur"
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - sehr
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- です - sein
この絵は美しい着色がされています。
Kono e wa utsukushii chakushoku ga sarete imasu
Dieses Gemälde hat eine schöne Farbe.
Dieses Bild ist wunderschön gefärbt.
- この - dieser
- 絵 - Substantiv, das "Malerei" oder "Zeichnung" bedeutet.
- は - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- 着色 - Substantiv, das "Farbgebung" oder "Malerei" bedeutet.
- が - Das Wort, das das Thema des Satzes kennzeichnet
- されています - Passivverb in der Höflichkeitsform, das "es wurde gemacht" oder "es wurde gemalt" bedeutet.
私は絵を描くのが下手です。
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
Ich bin schlecht im Zeichnen.
Ich kann nicht gut zeichnen.
- 私 - Pronomen "ich"
- は - Substantivo de tópico, indica que o sujeito da frase é "eu"
- 絵 - Substantiv "Zeichnung, Malerei"
- を - direktes Objektpartikel, zeigt an, dass "desenho" das direkte Objekt der Handlung ist
- 描く - zeichnen, malen
- のが - Teilchen, das einen Nominalklausel anzeigt, in diesem Fall "die Tatsache, dass"
- 下手 - schlecht, unerfahren
- です - Sein, sein.
私は彼女の絵を写すことができます。
Watashi wa kanojo no e o utsusu koto ga dekimasu
Ich kann ihr Gemälde kopieren.
Ich kann ihr Foto machen.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 彼女 - amiga
- の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 絵 - Substantiv, das "Bild" oder "Gemälde" bedeutet
- を - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
- 写す - kopieren
- こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satzindikator.
- できます - verbo que significa "ser capaz de" ou "poder" -> Verb, das bedeutet "in der Lage sein zu" oder "können"
絵の具を買いに行きます。
E no gu wo kai ni iki masu
Ich werde Farbe kaufen.
Ich werde Tinte kaufen.
- 絵の具 (e no gu) - Farbe zum Malen
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 買い (kai) - kaufen
- に (ni) - pa1TP31Zielfilm
- 行きます (ikimasu) - gehen
絵を描くのが好きです。
E wo kaku no ga suki desu
Ich zeichne gern.
Ich mag Malerei.
- 絵 - bedeutet "Zeichnung" oder "Malerei".
- を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
- 描く - zeichnen
- の - Partikel, die die Nominalisierung des Verbs angibt, es in ein Substantiv umwandelt.
- が - Artigo que indica o sujeito da frase.
- 好き - Adjektiv, das "gern haben" oder "angenehm sein" bedeutet.
- です - Verbindungswort, das die Gegenwartszeit und die Formalität des Satzes anzeigt.
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 絵 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Bild; Design; malen; Umriss" é "(絵) e". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.