Übersetzung und Bedeutung von: 約束 - yakusoku
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 約束 (yakusoku) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: yakusoku
Kana: やくそく
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Arranjo; Versprechen
Bedeutung auf Englisch: arrangement;promise
Übersetzung: Definição Stellen Sie sicher, dass Sie tun, was Sie gegenseitig vereinbart haben.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (約束) yakusoku
Das japanische Wort 約束 (yakusoku) setzt sich aus den Schriftzeichen 約 (yaku) zusammen, was "Versprechen" oder "Vereinbarung" bedeutet, und 束 (soku), was "binden" oder "zusammenfügen" bedeutet. Daher kann yakusoku als "Versprechen" oder "geschlossene Vereinbarung" übersetzt werden. Das Wort wird häufig in persönlichen und beruflichen Kontexten verwendet, wie zum Beispiel bei Heiratsversprechen, Geschäftsvereinbarungen oder Verpflichtungen zwischen Freunden.Wie schreibt man auf Japanisch - (約束) yakusoku
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (約束) yakusoku:
Synonyme und Ähnliche - (約束) yakusoku
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
約定; 約束事; 約束する; 約束を守る; 約束を果たす; 約束を破る
Wörter, die Folgendes enthalten: 約束
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: やくそく yakusoku
Beispielsätze - (約束) yakusoku
Nachfolgend einige Beispielsätze:
私たちは約束を交わしました。
Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita
Wir tauschen Versprechen aus.
Wir haben ein Versprechen gemacht.
- 私たちは - Wir
- 約束 - Versprechen
- を - Akkusativpartikel
- 交わしました - Wir haben es gemacht.
彼は約束を果たした。
Kare wa yakusoku o hatashita
Er erfüllte sein Versprechen.
- 彼 - Pronome japonês que significa "ele": 彼 (kare)
- は - Partikel im Japanischen, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "er".
- 約束 - Versprechen
- を - Partikel im Japanischen, die das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Versprechen".
- 果たした - Das japanische Verb, das "erfüllen" bedeutet, ist "履行する" (riko suru).
彼は約束を破った。
Kare wa yakusoku wo yabutta
Er brach das Versprechen.
Er brach sein Versprechen.
- 彼 - o pronome japonês que significa "ele" é 彼 (kare)
- は - japonesa = japanisch
- 約束 - Versprechen
- を - das japanische Partikel, das das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Versprechen"
- 破った - Das japanische Verb in der Vergangenheitsform, das "quebrou" oder "violou" bedeutet, ist "壊しました" (kowashimashita)
彼は約束を背いた。
Kare wa yakusoku o somuita
Er brach das Versprechen.
Er versprach.
- 彼 - o pronome japonês que significa "ele" é 彼 (kare)
- は - japonesa - japonesisch
- 約束 - Versprechen
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 背いた - Das japanische Verb „壊す“ bedeutet „brechen“ oder „gewaltsam handeln“ und wird im Vergangen gezogen
「彼女との約束は無しです。」
Kanojo to no yakusoku wa nashi desu
Es gibt kein Versprechen an sie.
- 彼女との約束 - "Verpflichtung gegenüber der Freundin"
- は - Topikpartikel
- 無し - es bedeutet "es gibt nicht"
- です - sein
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 約束 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Arranjo; Versprechen" é "(約束) yakusoku". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.