ترجمة ومعنى: 頂 - itadaki
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 頂 (itadaki) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: itadaki
Kana: いただき
يكتب: اسم
L: jlpt-n1
ترجمة / معنى (قمة) الرأس ؛ قمة؛ إبرة
معنى في اللغة الإنجليزية: (top of) head;summit;spire
تعريف: "القمة" هو اسم يشير إلى أعلى نقطة أو قمة جبلية.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (頂) itadaki
頂 (ちょう) إنها كلمة يابانية يمكن استخدامها كاسم أو فعل. كاسم ، فهذا يعني "Top" أو "Summit" أو "Peak" ، في إشارة إلى أعلى نقطة في الجبل أو أي شيء آخر. كفعل ، يعني "تلقي" أو "قبول" ، في إشارة إلى تلقي شيء من شخص ما أو قبول الموقف. تأتي أصل الكلمة 頂 من Kanji 頂 ، والتي تتكون من جذور 頁 (الرأس) و 丁 (خط مستقيم). في الأصل ، مثل كانجي رأس شخص لديه خط مستقيم في الأعلى ، مما يشير إلى أعلى نقطة. بمرور الوقت ، تم استخدام كانجي لتمثيل الجزء العلوي من الجبل أو أي شيء آخر. في الوقت الحاضر ، تُستخدم الكلمة بشكل شائع في التعبيرات مثل 富士山の頂 (الجزء العلوي من جبل فوجي) ، 頂きます (شكرًا لتقديم شيء ليأكل أو يشرب) و 頂点 (نقطة أعلى أو متوجة).كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (頂) itadaki
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (頂) itadaki:
مرادفات ومماثلات - (頂) itadaki
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
峰; てっぺん; ちょう; いただき; かみ; かしら; さんじょう; そこ; すみ; つつみ; なか; はな; はた; ひざし; ほう; みずうみ; もと; もん; やま; よこしま; りっぱ; わざわい; わざわやか.
الكلمات التي تحتوي على: 頂
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: ちょうじょう
Romaji: choujyou
معنى:
قمة؛ قمة؛ قمة
Kana: ちょうてん
Romaji: chouten
معنى:
قمة؛ قمة
Kana: いただく
Romaji: itadaku
معنى:
لاستقبال؛ تناول الطعام أو الشراب ؛ أن تتوج يرتدي؛ يعيش تحت (حاكم) ؛ تثبيت (كرسي) ؛ لقبول شراء؛ يأخذ.
الكلمات بنفس النطق: いただき itadaki
عبارات توضيحيه - (頂) itadaki
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
頂点を目指して努力し続ける。
Chouten wo mezashite doryoku shitsuzukeru
استمر في السعي للوصول إلى القمة.
استمر في التصويب نحو القمة.
- 頂点 - قمة
- を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 目指して - تهدف
- 努力 - الجهد والالتزام
- し続ける - المضي قدما
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。
Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai
فرحة البقاء في القمة لا يمكن تعويضها.
- 頂上に立つ - تعني "أن تكون في القمة" أو "بلوغ القمة".
- 喜び - تعني "فرح" أو "سعادة".
- 何物にも - يعني "لا شيء" أو "لا آخر".
- 代えがたい - لا يقدر بثمن" أو "لا مثيل له".
この山頂からの見晴らしは素晴らしいです。
Kono sanchou kara no miharashi wa subarashii desu
منظر هذا الجزء العلوي من الجبل رائع.
وجهة نظر هذه القمة رائعة.
- この - قريب، في هذه الحالة "هذا"
- 山頂 - "سانتشو"، قمة الجبل
- から - "كارا"، من
- の - جزيء ملكية، في هذه الحالة، "do"
- 見晴らし - منظر بانورامي
- は - جسيم موضوع، في هذه الحالة، "عن"
- 素晴らしい - رائع
- です - طريقة مهذبة لقول "أن يكون"
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 頂 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "(قمة) الرأس ؛ قمة؛ إبرة" é "(頂) itadaki". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.