Bản dịch và Ý nghĩa của: 源 - minamoto
Trên trang này, chúng ta sẽ tìm hiểu ý nghĩa của từ tiếng Nhật 源 (minamoto) và cách dịch sang tiếng Việt. Chúng ta sẽ khám phá các nghĩa khác nhau, ví dụ câu, giải thích, nguồn gốc và các từ tương tự.
Romaji: minamoto
Kana: みなもと
Kiểu: danh từ
L: Campo não encontrado.
Bản dịch / Ý nghĩa: nguồn; nguồn gốc
Ý nghĩa tiếng Anh: source;origin
Definição: Định nghĩa: Um lugar onde a água jorra, como água, rio, lago, mar, etc.
Chỉ mục nội dung
- Từ nguyên
- Viết
- từ đồng nghĩa
- Câu ví dụ
- FAQ
Giải thích và từ nguyên - (源) minamoto
Từ tiếng Nhật "源" (gen) bao gồm các ký tự "" "(mizu), có nghĩa là" nước "và" "(xe máy), có nghĩa là" nguồn gốc "hoặc" rễ ". Họ cùng nhau hình thành ý nghĩa của "nguồn" hoặc "nguồn gốc nước". Ngoài ra, "" "cũng có thể được sử dụng để chỉ nguồn gốc hoặc gốc rễ của một cái gì đó, chẳng hạn như một ý tưởng, văn hóa hoặc dòng dõi gia đình. Trong tiếng Nhật, "" "thường được sử dụng trong các tên thích hợp, chẳng hạn như" Minamoto trên Yoshitsune ", một chiến binh Samurai thứ mười hai nổi tiếng.Viết tiếng Nhật - (源) minamoto
Hãy xem bên dưới bước từng bước về cách viết tay trong tiếng Nhật cho từ (源) minamoto:
Từ đồng nghĩa và Tương tự - (源) minamoto
Xem bên dưới danh sách các từ tiếng Nhật có cùng nghĩa hoặc là một biến thể của từ mà chúng ta đang học trên trang này:
起源; 根源; 元; 始まり; 原点
Các từ có chứa: 源
Xem thêm các từ liên quan khác từ từ điển của chúng tôi:
Kana: でんげん
Romaji: dengen
Nghĩa:
nguồn điện; nguồn (nút trên TV, v.v.)
Kana: すいげん
Romaji: suigen
Nghĩa:
Nguồn của dòng sông; Fontehead
Kana: しげん
Romaji: shigen
Nghĩa:
tài nguyên
Kana: ざいげん
Romaji: zaigen
Nghĩa:
nguồn quỹ; tài nguyên; tài chính
Kana: ごげん
Romaji: gogen
Nghĩa:
từ gốc; Đạo hàm từ; Từ nguyên
Kana: きげん
Romaji: kigen
Nghĩa:
nguồn gốc; bắt đầu; tăng lên
Các từ có cách phát âm giống nhau: みなもと minamoto
Câu ví dụ - (源) minamoto
Dưới đây là một số câu ví dụ:
語源は言葉の起源を示す。
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
Ngữ gốc chỉ ra nguồn gốc của từ.
- 語源 - origem da palavra
- は - Título do tópico
- 言葉 - palavra
- の - Cerimônia de posse
- 起源 - nguồn
- を - Título do objeto direto
- 示す - indicar, mostrar
電源を入れてください。
Dengen wo irete kudasai
Vui lòng bật năng lượng.
Vui lòng bật năng lượng.
- 電源 - "Nguồn năng lượng" hoặc "năng lượng điện."
- を - partỉ cuối của vật thể trong tiếng Nhật.
- 入れて - hình thức mệnh lệnh của động từ 入れる (ireru), có nghĩa là "bật"
- ください - hãy làm ơn
鉱山は豊かな地下資源を持っています。
Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu
Các mỏ có nguồn tài nguyên dồi dào dưới lòng đất.
Mỏ có nguồn tài nguyên ngầm phong phú.
- 鉱山 - của tôi
- は - Título do tópico
- 豊かな - rico(a) - giàu có
- 地下 - subterrâneo
- 資源 - tài nguyên
- を - Título do objeto direto
- 持っています - có- một
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。
Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu
Khoáng sản là một trong nhiều tài nguyên có giá trị được tìm thấy trên Trái đất.
Khoáng sản là một trong nhiều tài nguyên có giá trị được tìm thấy trên Trái đất.
- 鉱物 - Mineral
- は - Partícula indicando o tópico da frase
- 地球上 - Em Earth
- で - Partícula que indica o local onde algo acontece
- 見つかる - Ser encontrado
- 多く - Muitos
- の - Artigo indicando posse ou atribuição
- 貴重な - Valioso
- 資源 - Recurso
- の - Artigo indicando posse ou atribuição
- 一つ - Một
- です - Copulativo indicando polidez ou formalidade
農地は大切な資源です。
Nouchi wa taisetsu na shigen desu
Đất nông nghiệp là một nguồn tài nguyên quý giá.
Đất nông nghiệp là một nguồn lực quan trọng.
- 農地 - đất canh tác
- は - Título do tópico
- 大切 - quan trọng
- な - Título do adjetivo
- 資源 - recurso
- です - verbo "ser" na forma educada -> verbo "ser" na forma educada
競争は健全な発展の源である。
Kyousou wa kenzen na hatten no minamoto de aru
Cạnh tranh là nguồn gốc lành mạnh của sự phát triển.
Cạnh tranh là nguồn gốc của sự phát triển lành mạnh.
- 競争 (kyōsō) - cuộc thi
- は (wa) - partítulo que indica o tópico da frase
- 健全 (kenzen) - khỏe mạnh, nguyên vẹn
- な (na) - hạt chỉ đặc điểm của tính từ tiếp theo
- 発展 (hatten) - phát triển
- の (no) - phần tử biểu thị mối quan hệ sở hữu hoặc phân phối
- 源 (gen) - nguồn, nguồn gốc
- である (dearu) - động từ "ser", "estar"
石炭は火力発電所で使われる重要なエネルギー源です。
Ishitan wa karyoku hatsudensho de tsukawareru juuyou na enerugii gen desu
Than đá là một nguồn năng lượng quan trọng được sử dụng trong các nhà máy nhiệt điện.
Than đá là nguồn năng lượng quan trọng được sử dụng trong các nhà máy nhiệt điện.
- 石炭 (sekitan) - than đá
- は (wa) - Título do tópico
- 火力発電所 (karyoku hatsudensho) - nhà máy nhiệt điện
- で (de) - Título de localização
- 使われる (tsukawareru) - pode ser usado
- 重要な (juuyouna) - quan trọng
- エネルギー源 (enerugii gen) - nguồn năng lượng
- です (desu) - verbo ser/estar no presente 動詞"ser/estar"現在式
源泉は清らかで美しいです。
Gensen wa kiyora ka de utsukushii desu
Nguồn là tinh khiết và đẹp.
- 源泉 (Gensen) - phông chữ nhiệt
- は (wa) - Título do tópico
- 清らか (kiyora ka) - tinh khiết
- で (de) - kết nối hạt
- 美しい (utsukushii) - bonito, lindo
- です (desu) - maneira educada de ser/estar
水源は大切な自然資源です。
Suigen wa taisetsu na shizen shigen desu
Nguồn nước là tài nguyên thiên nhiên quan trọng.
- 水源 (suigen) - nguồn nước
- は (wa) - Tíquete que define o tópico da frase
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- な (na) - hạt giảm bớt tính từ trước đó
- 自然 (shizen) - thiên nhiên
- 資源 (shigen) - recurso
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada -> verbo ser/estar na forma educada
多様性は豊かさの源です。
Tayousei wa yutakasa no minamoto desu
Sự đa dạng là nguồn của sự giàu có.
Sự đa dạng là một nguồn của sự giàu có.
- 多様性 (たようせい) - diversidade
- は - Título do tópico
- 豊かさ (ゆたかさ) - riqueza, abundância
- の - hạt sở hữu
- 源 (みなもと) - nguồn, nguồn gốc
- です - verbo "ser" na forma educada -> verbo "ser" na forma educada
Máy phát câu
Tạo ra các câu mới với từ khóa 源 sử dụng máy phát câu của chúng tôi với Trí tuệ Nhân tạo. Bạn vẫn có thể chọn các từ mới để xuất hiện cùng với câu.
Những từ khác cùng loại: danh từ
Xem các từ khác trong từ điển của chúng tôi cũng là: danh từ
FAQ - Câu hỏi và trả lời
Một cách nói "nguồn; nguồn gốc" é "(源) minamoto". Trong suốt trang này, bạn sẽ tìm thấy thông tin và các lựa chọn thay thế.