การแปลและความหมายของ: 引っ掛ける - hikkakeru

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 引っ掛ける (hikkakeru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: hikkakeru

Kana: ひっかける

หมวดหมู่: กริยา

L: jlpt-n1

引っ掛ける

แปล / ความหมาย: 1. เพื่อแขวน (บางอย่าง) (บางอย่าง); ใช้ (เสื้อผ้า); 2. รางวัล; การจับกุม; เพื่อความปลอดภัย; เพื่อความปลอดภัย; 3. โกง; หลบหนีการชำระเงิน เพื่อปีนบัญชี; 4. ดื่ม (แอลกอฮอล์); 5. เพื่อถ่มน้ำลาย (บุคคล); 6. การตีลูกบอลที่ส่วนท้ายของไม้ (เบสบอล)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. to hang (something) on (something);to throw on (clothes); 2. to hook;to catch;to trap;to ensnare; 3. to cheat;to evade payment;to jump a bill; 4. to drink (alcohol); 5. to spit at (a person); 6. to hit the ball off the end of the bat (baseball)

คำจำกัดความ: หลอกลวงใครบางคนโดยการทำตลกหรือเล่นตลก

สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (引っ掛ける) hikkakeru

ข้อความ "引っ掛ける" (hikkakeru) เป็นกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แขวน" "เกี่ยว" หรือ "หลอกลวง" ประกอบด้วยอักขระ "引" (hiku) ซึ่งหมายถึง "ดึง" และ "掛ける" (kakeru) ซึ่งหมายถึง "แขวน" หรือ "ใช้งาน" คำนี้สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายตามตัวของการแขวนสิ่งของ รวมถึงในความหมายเชิงเปรียบเทียบ หมายถึงการหลอกลวงหรือเล่นตลกกับใครบางคน เกมของความหมายนี้เป็นส่วนหนึ่งของความยrichrichon ของภาษาญี่ปุ่น ที่ซึ่งคำเดียวอาจครอบคลุมสถานการณ์ที่หลากหลายขึ้นอยู่กับบริบท

ในอีติโมโลยีของมัน, 「引」 มาจากหนึ่งในรากคลาสสิกของการเขียนคันจิ, ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับการกระทำของการดึงหรือต่ออะไรบางอย่าง. ขณะที่ 「掛ける」 เป็นกริยาที่นำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับการหยิบหรือแขวน. การรวมกันของแนวคิดเหล่านี้สร้างสัญลักษณ์ที่ร่ำรวยและซับซ้อน, ทำให้สามารถใช้วลีนี้ในสถานการณ์ต่างๆ ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น. ดังนั้น, คุณสามารถ "แขวน" เสื้อโค้ทบนไม้แขวนหรือ "หลอกลวง" ใครบางคนในเกมคำพูด, แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของภาษา.

คำกริยา 「引っ掛ける」 ยังแสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นของภาษา ญี่ปุ่นในการปรับคำให้เข้ากับบริบทที่แตกต่างกัน ในชีวิตประจำวัน สามารถใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ เช่น "เกี่ยว" อะไรบางอย่างเข้ากับประตู หรือใช้ในการบรรยายสถานการณ์ที่เป็นนามธรรม เช่น การถูกหลอกลวงหรือการเล่นตลก ความหลากหลายนี้เป็นเรื่องปกติในคำกริยา ญี่ปุ่น ซึ่งมักจะต้องการให้ผู้พูดเข้าใจความละเอียดอ่อนทางวัฒนธรรมเพื่อใช้คำได้อย่างถูกต้อง

ในบริบททางวัฒนธรรม การใช้「引っ掛ける」เพื่อหลอกลวงหรือเล่นมุกมักจะเห็นได้บ่อยในรายการโทรทัศน์และวรรณกรรม สะท้อนถึงความรักของชาวญี่ปุ่นต่อเกมคำและสถานการณ์ที่ตลกขบขัน ความสามารถในการเล่นกับความหมายนี้ช่วยให้ภาษาญี่ปุ่นสามารถสื่อสารได้อย่างหลากหลายและมีพลัง แสดงให้เห็นถึงการเชื่อมโยงระหว่างภาษา วัฒนธรรม และประวัติศาสตร์

การผันคำของ 引っ掛ける

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 引っ掛ける (hikkakeru)

  • 引っ掛けทำ - รูปพื้นฐาน
  • 引っ掛けค่ะ - รูปแบบที่เป็นมารยาท
  • 引っ掛けถ้า - รูปคำกริยาช่องเงื่อนขณะ
  • 引っ掛けรูปปัจจุบัน
  • 引っ掛けท่าน - รูปคำสั่ง

คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน

  • 引っかける (hikkakeru) - แขวน, จับ, ยึด.
  • ひっかける (hikkakeru) - แขวน, จับ, ยึด.

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้อง

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: ひっかける hikkakeru

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (引っ掛ける) hikkakeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (引っ掛ける) hikkakeru:

ตัวอย่างประโยค - (引っ掛ける) hikkakeru

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา

引っ掛ける