การแปลและความหมายของ: し - shi

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น し (shi) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: shi

Kana:

หมวดหมู่: จดหมาย

L: jlpt-n3

แปล / ความหมาย: 10^24 (คันจิคือ Jis X 0212 Kuten 4906); การตั้งถิ่นฐาน (อเมริกัน); Quadrillion (อังกฤษ)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

คำจำกัดความ: shi [อัตโนมัติ] 1. ปรากฏขึ้นเองโดยไม่สนใจอะไรอีก. พูดว่า "กรุณาอ่อนโยน." 2. การปลอมตัวว่ารู้. "- แม้ว่าฉันจะถนัดในสิ่งนี้ แต่ฉันไม่ถนัดเท่าเขา." 3. อาจแสดงความคิดเสียงออกมา. "ฉันคำตีคำหัวข้อนี้." 【อื่น ๆ】 1. ถามคำถาม. เยี่ยม. "ไม่มีอะไรที่คุณไม่เข้าใจ. ฉันกำลังคิดจะลอง..." 2. ถาม. ถามคำถามและถามอีก. "นี่เป็นเรื่องที่คุณควรใช้ปัญญาของคุณให้ดีที่สุด." 3. ถามคนอื่นๆ ทางโทรศัพท์หรือแชท. "คุณสบายดีมั้ย? มาเจอกันกัน."

สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (し) shi

คำญี่ปุ่น 「し」 (shi) เป็นตัวอย่างที่น่าสนใจว่าอย่างไรคำที่เรียบง่ายสามารถมีความหมายและการใช้ที่หลากหลายภายในภาษาญี่ปุ่น ซิลเบอร์นี้มีพื้นฐานมาจากอักขระญี่ปุ่น 「し」 ในฮิรากานะ และ 「シ」 ในคะตะคานะ และถูกใช้เป็นส่วนสำคัญในการสร้างคำและประโยคในภาษาญี่ปุ่น นอกจากนี้ 「し」 ยังสามารถแสดงได้โดยคันจิ 「四」 ซึ่งหมายถึง "สี่" การออกเสียง "shi" มีต้นกำเนิดจากการถอดเสียงในระบบอักษรคานะ ซึ่งพัฒนาตลอดหลายศตวรรษ

ตามเชิงอรรถแล้ว 「し」 มีหน้าที่หลายอย่างในภาษาญี่ปุ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบางบริบท 「し」 ทำหน้าที่เป็นเครื่องหมายทางไวยากรณ์หรือสัมพันธการที่บ่งชี้เหตุผลหรือการจัดเรียงลักษณะต่างๆ การใช้ในลักษณะนี้สามารถเห็นได้จากประโยคที่ซับซ้อนซึ่งรวมถึงปัจจัยหรือคำบรรยายหลายอย่างที่ถูกจัดกลุ่มเข้าด้วยกันอย่างราบรื่น นอกจากนี้ คำว่า「四」 (สี่) มีรากศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับ "ปาก" 「口」 ซึ่งมักปรากฎในตัวเลขและอักขระอื่นๆ

การเปลี่ยนแปลงการใช้งาน

  • ในฐานะจำนวน: 「し」 มักถูกแทนที่ด้วย 「よん」 เพื่อหลีกเลี่ยงการออกเสียงพ้องกับคำว่าตาย ซึ่งยังสามารถออกเสียงว่า 「し」 ได้อีกด้วย。
  • ความสัมพันธ์ทางไวยากรณ์: ในการประกอบที่ซับซ้อน, 「し」 จะถูกใช้เพื่อเชื่อมโยงประโยค, สร้างรายการเหตุผลหรือคุณลักษณะในเนื้อเรื่อง
  • ชื่อ: ในบริบทของนามสกุล, 「し」ถูกใช้เป็นคำต่อท้ายในชื่อบางชื่อ แม้ว่าจะไม่เป็นที่นิยมมากนัก.

แม้จะดูเรียบง่าย แต่「し」มีบทบาทสำคัญในภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น นอกจากนี้ ควรสังเกตว่าเลข "สี่" (「四」) อาจถูกหลีกเลี่ยงในบริบททางวัฒนธรรมเนื่องจากความเชื่อมโยงกับความตาย แสดงให้เห็นว่าที่มาของคำและการออกเสียงของพยางค์ง่ายๆ สามารถส่งผลกระทบต่อการปฏิบัติต่างๆ ในชีวิตประจำวัน ความหลากหลายของการใช้และความหมายของ「し」แสดงให้เห็นถึงความรวยและความซับซ้อนของภาษาญี่ปุ่น ทำให้เป็นพื้นที่ที่น่าสนใจสำหรับการศึกษาและการชื่นชม

คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน

  • 四 (shi) - สี่
  • 詩 (shi) - บทกวี
  • 志 (shi) - การกำหนด; ความปรารถนา
  • 士 (shi) - ซามูไร; นักรบ
  • 仕 (shi) - บริการ; งาน
  • 死 (shi) - ความตาย
  • 私 (shi) - ส่วนตัว; ฉัน (สรรพนาม)
  • 始 (shi) - เริ่มต้น; เริ่ม
  • 子 (shi) - ลูก; เด็ก
  • 指 (shi) - ชี้; นิ้ว
  • 持 (ji) - ถือครอง; ถือไว้
  • 試 (shi) - ทดสอบ; ทดลอง
  • 旨 (shi) - วัตถุประสงค์; เจตนา
  • 誌 (shi) - การลงทะเบียน; บันทึก
  • 織 (shiki) - ทอ; ผ้า
  • 視 (shi) - วิสัยทัศน์; มอง
  • 紫 (shi) - สีม่วง
  • 湿 (shitsu) - ชื้น
  • 摯 (shi) - ความรู้สึกที่ซื่อสัตย์; ลึกซึ้ง
  • 雌 (shi) - หญิง; ผู้หญิง
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - คุณสมบัติ; สถานะ
  • 指導 (shidou) - การชี้แนะ; ความเป็นผู้นำ

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้อง

ブラシ

burashi

แปรง; แปรง

ビジネス

bizinesu

ธุรกิจ

バッジ

bazi

โดดเด่น

パジャマ

pazyama

ชุดนอน; ชุดนอน

トランジスター

toranzisuta-

ทรานซิสเตอร์

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

เนื้อเยื่อ

デコレーション

dekore-syon

การตกแต่ง

デモンストレーション

demonsutore-syon

สาธิต

チェンジ

tyenzi

เปลี่ยน

タクシー

takushi-

แท็กซี่

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: し shi

ブラシ

burashi

แปรง; แปรง

タクシー

takushi-

แท็กซี่

忙しい

isogashii

ยุ่ง; ที่ได้ทำให้หงุดหงิด

意識

ishiki

มโนธรรม; ความรู้สึก

ishibumi

อนุสาวรีย์หินพร้อมจารึก

意思

ishi

เจตนา; วัตถุประสงค์

意志

ishi

เต็มใจ; ความตั้งใจ

医師

ishi

หมอ; แพทย์ทั่วไป

ishi

หิน

勇ましい

isamashii

โกรธ; กล้าหาญ; กล้าหาญ; กล้าหาญ

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (し) shi

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (し) shi:

ตัวอย่างประโยค - (し) shi

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

เอกสารสัญญาแสดงถึงข้อตกลงระหว่างประเทศ

  • 条約 (jōyaku) - สนธิสัญญา
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 間 (kan) - ในระหว่าง
  • 合意 (gōi) - ข้อตกลง
  • 示します (shimeshimasu) - แสดง, แทน
香辛料を使って料理を作りました。

Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita

ฉันทำอาหารโดยใช้เครื่องเทศ

ฉันปรุงโดยใช้เครื่องเทศ

  • 香辛料 - เครื่องเทศ
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 使って - usando
  • 料理 - การทำอาหาร
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 作りました - เฟซ
連なる山々は美しい景色を作り出す。

Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu

แถวภูเขาสร้างภูมิทัศน์ที่สวยงาม

ภูเขาที่หลากหลายสร้างภูมิทัศน์ที่สวยงาม

  • 連なる - ในแถวหรือเป็นลำดับ
  • 山々 - หมายถึง "montanhas" (o kanji 山 repetido indica pluralidade).
  • は - หัวข้อมีการระบุว่าเรื่องในประโยคคือ "ภูเขาตามลำดับ"
  • 美しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "สวย" หรือ "งาม" ครับ
  • 景色 - วิว หรือ วิวแลนด์
  • を - ศูนย์เป้าหมายระบุว่า "วิวสวย" เป็นวัตถุของการกระทำ
  • 作り出す - สร้างคำที่หมายถึง "สร้าง" หรือ "ผลิต"
違えることは人間らしいことだ。

Chigae ru koto wa ningen rashii koto da

ความผิดพลาดเป็นเรื่องของมนุษย์

ความแตกต่างคือมนุษย์

  • 違えること - การกระทำผิดพลาดหรือขาดความสามารถ
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 人間らしいこと - เอกสารการนิราศ 31 ของมนุษย์ปกติ
  • だ - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน
都会での生活は忙しいです。

Tokai de no seikatsu wa isogashii desu

ชีวิตในเมืองตื่นเต้น

ชีวิตในเมืองไม่ว่าง

  • 都会 (tokai) - เมืองใหญ่หรือเมืองหลวง หรือคือคำอื่น ๆ ที่ใช้เรียกในภาษาราชวงศ์ที่ไม่สามารถแปลได้
  • で (de) - สถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
  • の (no) - คํากริยาที่บ่งบอกถึงความเกี่ยวข้องหรือความเป็นเจ้าของระหว่างสองสิ่ง
  • 生活 (seikatsu) - ชีวิตประจำวันหรือวิถีชีวิต
  • は (wa) - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 忙しい (isogashii) - ความหมุนเวียนหรือความเร็วของการดำเนินงาน
  • です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
鉄棒で運動するのは楽しいです。

Tetsubou de undou suru no wa tanoshii desu

มันสนุกที่จะออกกำลังกายกับ Iron Bar

มันสนุกที่จะออกกำลังกายด้วยแถบแนวนอน

  • 鉄棒 (てつぼう) - กระบวนกลอง
  • で - ตัวชี้วัตถุที่ใช้ในการล้างหรือเคลือบ
  • 運動する (うんどうする) - ออกกำลังกาย
  • のは - ป้าrtopic indicator
  • 楽しい (たのしい) - นอนหลับ, อิ่มกุ้ม
  • です - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
青白い肌が美しいです。

Aojiroi hada ga utsukushii desu

ผิวซีดก็สวยได้

ผิวซีดก็สวยได้

  • 青白い (aojirai) - ซีเหลืองๆ เผ็ดใบ็น็ดี
  • 肌 (hada) - ผิวหนัง
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 美しい (utsukushii) - สวยงาม
  • です (desu) - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
靴の底が剥げてしまった。

Kutsu no soko ga hageru shite shimatta

แต่เพียงผู้เดียวของรองเท้าปอกเปลือก

ด้านล่างของรองเท้าลอก

  • 靴 (kutsu) - sapato
  • の (no) - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 底 (soko) - โซล่า
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 剥げてしまった (hagete shimatta) - ปอก / สึกแตกสิ้นเชิง
頂点を目指して努力し続ける。

Chouten wo mezashite doryoku shitsuzukeru

พยายามไปให้ถึงจุดสูงสุด

มุ่งสู่จุดสูงสุดต่อไป

  • 頂点 - ยอด, ยอดเขา
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 目指して - มีเป้าหมาย, เป็นเป้าหมาย
  • 努力 - ความพยายามความมุ่งมั่น
  • し続ける - ดำเนินต่อ
領収書を発行してください。

ryoushuusho wo hakkou shite kudasai

กรุณาออกใบเสร็จรับเงิน

กรุณาออกใบเสร็จรับเงิน

  • 領収書 - ใบเสร็จรับเงิน
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 発行 - ส่งออก
  • して - คำกริยาช่วย "suru" (ทำ)
  • ください - กรุณา

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: จดหมาย

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: จดหมาย

puratoho-mu
แพลตฟอร์ม
puran
วางแผน
purinto
พิมพ์ออกมา; ใบปลิว
purezento
ของขวัญของขวัญ
puro
มืออาชีพ
し