การแปลและความหมายของ: 入る - iru
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 入る (iru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: iru
Kana: いる
หมวดหมู่: กริยา
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ทั้งหมด; ทุกสิ่งที่มีอยู่; ไม่มีข้อยกเว้น; ทั้งหมด; อย่างสมบูรณ์; อย่างแน่นอน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to get in;to go in;to come in;to flow into;to set;to set in
คำจำกัดความ: Algo entra.
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (入る) iru
คำภาษาญี่ปุ่น "入る" (IRU) หมายถึง "ป้อน" หรือ "แทรก" มันประกอบด้วย ideograms "入" (NYUU) ที่แสดงถึงการกระทำของการเข้าหรือเข้ามาที่ไหนสักแห่งและ "る" (สหราชอาณาจักร) ซึ่งเป็นคำต่อท้ายด้วยวาจาที่บ่งบอกถึงการดำเนินการ ต้นกำเนิดนิรุกติศาสตร์ของคำว่าย้อนกลับไปจนถึงยุค Heian (794-1185) เมื่อภาษาญี่ปุ่นโบราณถูกเขียนเป็นตัวละครจีน คำว่า "入る" ถูกสร้างขึ้นจากการรวมกันของ ideograms "入" และ "る" เพื่อแสดงถึงการกระทำของการเข้าสู่สถานที่หรือแทรกบางสิ่งบางอย่าง ตั้งแต่นั้นมาคำนี้ได้ถูกนำมาใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาญี่ปุ่นในบริบทต่าง ๆ เช่นวลีที่อธิบายถึงการเข้ามาของผู้คนในอาคารหรือการแทรกข้อมูลลงในระบบคอมพิวเตอร์การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (入る) iru
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (入る) iru:
การผันคำของ 入る
ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 入る (iru)
- 入る - ฐานของรูปแบบบวก
- 入ります - , วิธีที่สุภาพ
- 入っています - วิธีการคำนวณแบบเดินเรื่อย ๆ
- 入らない - วิธีการเป็นลบ
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (入る) iru
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
参る; 潜る; 進む; 入り込む; 踏み込む; 突入する; 投入する
คำที่มี: 入る
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: きにいる
Romaji: kiniiru
ความหมาย:
พอใจกับ; เพื่อปรับตัว
Kana: おそれいる
Romaji: osoreiru
ความหมาย:
เต็มไปด้วยความชื่นชม รู้สึกเล็ก ประหลาดใจ; ประหลาดใจ; ไม่สบายใจ ขอโทษ; กตัญญู; พ่ายแพ้; สารภาพผิด
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: いる iru
ตัวอย่างประโยค - (入る) iru
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
穴があるところから光が入る。
Ana ga aru tokoro kara hikari ga hairu
แสงเข้าสู่จุดที่มีรู
แสงมาจากที่มีรู
- 穴があるところから - "ที่มีหลุม"
- 光が入る - แสงเข้าใน
私は家に入る。
Watashi wa ie ni hairu
ฉันเข้าไปในบ้าน
ฉันเข้าไปในบ้าน
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- 家 (ie) - คำนามที่หมายถึง "บ้าน"
- に (ni) - ที่บ่งบอกทิศทางหรือสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์ขึ้น ในกรณีนี้คือ "เข้าไปในบ้าน"
- 入る (hairu) - คำกริยาที่หมายถึง "entrar"
温泉に入ると心も体もリフレッシュできる。
Onsen ni hairu to kokoro mo karada mo rifuresshu dekiru
การอาบน้ำในน้ำพุแม่น้ำอุ่นอาจทำให้ใจและร่างกายของคุณสดชื่นขึ้น
เมื่อคุณเข้าไปในน้ำพุร้อน มันสามารถทำให้คุณรู้สึกสดชื่นทั้งจิตใจและร่างกาย
- 温泉 - น้ำพุร้อน
- に - คำกระทำที่บ่งชี้ถึงสถานที่
- 入る - เข้าสู่ระบบ
- と - คำนำหน้าที่บ่งชี้ถึงความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุกับผลขึ้น
- 心 - ใจ, จิตใจ
- も - คำท้าทายที่แสดงถึงการรวมเข้าด้วยกัน
- 体 - ร่างกาย
- も - คำท้าทายที่แสดงถึงการรวมเข้าด้วยกัน
- リフレッシュ - รีเฟรช, รีนิว่า
- できる - สามารถทำได้
月末には給料が入る。
Getsuryou ni wa kyuuryo ga hairu
ท้ายเดือน
เงินเดือนจะจ่ายเมื่อสิ้นเดือน
- 月末 - "final do mês" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "月末"
- には - มันคือคำทางญี่ปุ่นที่ใช้แสดงเวลาและหมายถึง "ใน"
- 給料 - เงินเดือน
- が - เป็นคำศัพท์ญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงเรื่องหรือหมายความว่า "o" ในภาษาโปรตุเกส.
- 入る - หมาหมา แปลว่า "เข้าซ่อม" ในภาษาญี่ปุ่นและระบุว่าเงินเดือนจะถูกฝากไว้
保険に入ることは大切です。
Hoken ni hairu koto wa taisetsu desu
สิ่งสำคัญคือต้องสมัครประกัน
เป็นสิ่งสำคัญที่จะได้รับประกัน
- 保険 - seguro
- に - คำทางหรือทิศทาง
- 入る - เข้าร่วม, เข้าร่วม
- こと - คำนามนามนุษย์ในกรณีนี้คือ "การกระทำ"
- は - หมายเลข 1: ภาคเรื่องบอกหัวข้อประโยค
- 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です - เป็น (pen)
封鎖された地域に入ることは禁止されています。
Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu
ห้ามเข้าสู่พื้นที่ปิดกั้น
ห้ามมิให้เข้าสู่ล็อค
- 封鎖された - บล็อกแล้ว
- 地域 - พื้นที่
- に - ป้ายบอกทางหรือตำแหน่ง
- 入る - เข้าสู่ระบบ
- ことは - การกระทำบางสิ่ง
- 禁止されています - ห้าม
温泉に入るのが好きです。
Onsen ni hairu no ga suki desu
ฉันชอบเข้าสู่น่านน้ำความร้อน
ฉันชอบเข้าสู่น้ำพุร้อน
- 温泉 - อองเซ็น (น้ำพุร้อนญี่ปุ่น)
- に - คำบทอย่างการว่าของปลายทางหรือสถานที่
- 入る - เข้าสู่ระบบ
- の - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือเป็นสิ่งเกี่ยวข้อง
- が - ฉันไม่สามารถแปลส่วน "pa1TP31" ในประโยคของคุณ เนื่องจากมันไม่ใช่คำศัพท์ในภาษาโปรตุเกส โปรดส่งคำไปใหม่หากคุณต้องการที่จะฉันช่วยแปลให้คุณ
- 好き - ที่ชื่นชอบ
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
無断で入ることは禁止されています。
Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu
ห้ามเข้าโดยไม่ได้รับอนุญาต
ห้ามมิให้เข้ามาโดยไม่ได้รับอนุญาต
- 無断で - ไม่ได้รับอนุญาต
- 入ること - อินพุต
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 禁止されています - ห้าม
裏口から入る。
Uraguchi kara hairu
เข้าประตูหลัง
เข้าประตูหลัง
- 裏口 - หมาคนใต้
- から - หมายความว่า "de" หรือ "de".
- 入る - เข้าสู่
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 入る ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ทั้งหมด; ทุกสิ่งที่มีอยู่; ไม่มีข้อยกเว้น; ทั้งหมด; อย่างสมบูรณ์; อย่างแน่นอน" é "(入る) iru". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้