Tradução e Significado de: 間 - aida
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 間 (aida) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: aida
Kana: あいだ
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: espaço; intervalo
Significado em Inglês: space;interval
Definição: Uma lacuna ou estado que existe entre as coisas através da distância no tempo ou no espaço.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (間) aida
A palavra 間 (kanji japonês) ou 间 (hanzi chinês) significa "espaço", "intervalo" ou "entre". Sua etimologia remonta ao antigo caractere chinês 门 (mén), que significa "porta" ou "entrada". Com o tempo, o caractere foi modificado para incluir um traço horizontal, representando o espaço entre duas portas ou entradas. Na língua japonesa, o caractere 間 é usado em diversos contextos, como para indicar o espaço entre duas coisas, o tempo entre dois eventos, a distância entre duas pessoas, entre outros. Além disso, a palavra também pode ser usada como um sufixo para indicar um lugar ou espaço específico, como em 食堂間 (shokudōkan), que significa "refeitório".Como Escrever em Japonês - (間) aida
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (間) aida:
Sinônimos e Semelhantes - (間) aida
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
間隔; 期間; 間柄; 間隙; 間合い; 間際; 間接; 間違い; 間奏; 間休み; 間食; 間接的; 間に合う; 間違う; 間もなく; 間を置く; 間違いない; 間接税; 間接照明; 間接照明器具.
Palavras contendo: 間
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: あきま
Romaji: akima
Significado:
vaga; quarto para alugar ou arrendar
Kana: あいま
Romaji: aima
Significado:
intervalo
Kana: あいだがら
Romaji: aidagara
Significado:
relação(navio)
Kana: やかん
Romaji: yakan
Significado:
à noite; noite
Kana: みんかん
Romaji: minkan
Significado:
privado; civil; civil; popular; folclórico; não oficial
Kana: まま
Romaji: mama
Significado:
ocasionalmente; freqüentemente
Kana: まもなく
Romaji: mamonaku
Significado:
em breve; em pouco tempo; em pouco tempo
Kana: まにあう
Romaji: maniau
Significado:
estar a tempo para
Kana: まちがい
Romaji: machigai
Significado:
erro
Kana: まちがう
Romaji: machigau
Significado:
cometer um erro; estar incorreto; estar enganado
Palavras com a mesma pronuncia: あいだ aida
Frases de Exemplo - (間) aida
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
条約は国家間の合意を示します。
Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.
O tratado mostra um acordo entre nações.
- 条約 (jōyaku) - tratado
- 国家 (kokka) - nações, países
- 間 (kan) - entre
- 合意 (gōi) - acordo
- 示します (shimeshimasu) - mostra, representa
違えることは人間らしいことだ。
Chigae ru koto wa ningen rashii koto da
Cometer erros é algo humano.
Diferente é humano.
- 違えること - ação de cometer erros ou falhas
- は - partícula de tópico
- 人間らしいこと - comportamento humano típico
- だ - verbo "ser" no presente
深夜には静かな時間が流れる。
Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru
Durante a madrugada
Um tempo tranquilo flui tarde da noite.
- 深夜には - à noite tardia
- 静かな - tranquila
- 時間が - tempo
- 流れる - flui
食事は大切な時間です。
Shokuji wa taisetsu na jikan desu
A refeição é um momento importante.
As refeições são um momento importante.
- 食事 (shokuji) - Refere-se a uma refeição.
- は (wa) - Partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "食事".
- 大切 (taisetsu) - Significa "importante" ou "valioso".
- な (na) - Partícula que conecta "大切" com "時間" e indica que "大切" é um adjetivo.
- 時間 (jikan) - Significa "tempo".
- です (desu) - Verbo "ser" no presente.
食料は人間にとって不可欠なものです。
Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu
A alimentação é essencial para o ser humano.
A comida é essencial para os seres humanos.
- 食料 - alimento
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- にとって - para
- 不可欠 - essencial
- な - partícula de adjetivo
- もの - coisa
- です - é (verbo ser)
間違いを犯さないように注意してください。
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Por favor, tenha cuidado para não cometer erros.
Cuidado para não cometer erros.
- 間違い (Machigai) - Erro
- を (wo) - Partícula que indica o objeto da frase
- 犯さない (okasanai) - Não cometer
- ように (youni) - Expressão que indica uma finalidade ou objetivo
- 注意 (chuui) - Atenção
- してください (shite kudasai) - Por favor, faça
道徳は人間の行動規範である。
Dōtoku wa ningen no kōdō kihan de aru
Moralidade é a norma de comportamento humano.
A moralidade é um código de atividade humano.
- 道徳 - moralidade
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- の - partícula possessiva
- 行動 - comportamento
- 規範 - norma
- である - é (verbo ser)
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Eu me diverti com meus amigos no bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - particle indicating the location where an action takes place
- 友達 (tomodachi) - friend(s)
- と (to) - particle indicating "with"
- 楽しい (tanoshii) - enjoyable/fun
- 時間 (jikan) - time/hours
- を (wo) - particle indicating the object of the action
- 過ごしました (sugoshimashita) - spent/had (a good time)
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。
Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu
O oxigênio é um elemento essencial para os seres humanos.
- 酸素 (sanso) - Oxigênio
- は (wa) - Partícula de tópico
- 人間 (ningen) - Ser humano
- にとって (ni totte) - Para
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - Essencial, indispensável
- な (na) - Partícula adjetival
- 要素 (yousou) - Elemento
- です (desu) - Verbo ser/estar
長い間お待たせしました。
Nagai aida omatase shimashita
Estou esperando há muito tempo.
- 長い間 - significa "por um longo tempo".
- お待たせしました - é uma expressão japonesa que significa "desculpe por fazê-lo esperar".
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 間 usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "espaço; intervalo" é "(間) aida". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.