Tradução e Significado de: 後 - ato
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 後 (ato) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: ato
Kana: あと
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: depois; atrás; mais tarde; traseiro; restante; sucessor
Significado em Inglês: after;behind;later;rear;remainder;successor
Definição: Além disso: Para ser localizado após um evento anterior. Ou coisas supérfluas ou não utilizadas.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (後) ato
A palavra "後" é um ideograma japonês que significa "depois" ou "mais tarde". Sua etimologia vem do ideograma chinês "hòu", que tem o mesmo significado e é composto pelos radicais "pi" (costas) e "zuo" (esquerda), indicando a ideia de algo que fica atrás ou que vem depois. A palavra é comumente utilizada em contextos temporais, como em expressões como "depois da escola" ou "mais tarde no dia".Como Escrever em Japonês - (後) ato
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (後) ato:
Sinônimos e Semelhantes - (後) ato
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
後ろ; 後方; 後部; 後方部; 後方地; 後方地域; 後方地帯; 後方地方; 後方地域; 後方地帯; 後方地方; 後方地方部; 後方地方部隊; 後方地方軍; 後方地方軍隊; 後方地方軍団; 後方地方軍隊; 後方地方軍団; 後方地方軍隊; 後方地方軍団; 後方地方軍事; 後方地方軍事組織; 後方地方軍事組織; 後方地方軍
Palavras contendo: 後
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: いご
Romaji: igo
Significado:
depois disso; a partir de agora; doravante; daí em diante
Kana: あとまわし
Romaji: atomawashi
Significado:
adiando
Kana: あさって
Romaji: asate
Significado:
depois de amanhã
Kana: はいご
Romaji: haigo
Significado:
parte de trás
Kana: ちょくご
Romaji: chokugo
Significado:
imediatamente após
Kana: ぜんご
Romaji: zengo
Significado:
ao redor; durante toda a frente e costas; antes e atrás; antes e depois; sobre isso (tempo); longitudinal; contexto; quase; aproximadamente
Kana: しあさって
Romaji: shiasate
Significado:
dois dias depois de amanhã
Kana: さんご
Romaji: sango
Significado:
pós -parto; após o parto
Kana: さいご
Romaji: saigo
Significado:
último; fim; conclusão
Kana: ごご
Romaji: gogo
Significado:
tarde; p.m.; pm
Palavras com a mesma pronuncia: あと ato
Frases de Exemplo - (後) ato
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
彼は最後まで追い込んで勝利を手にした。
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
Ele lutou até o fim e conseguiu a vitória.
Ele dirigiu até o fim e venceu a vitória.
- 彼 - pronome pessoal "ele"
- は - partícula de tópico
- 最後まで - "até o final"
- 追い込んで - "perseguir até o limite"
- 勝利 - "vitória"
- を - partícula de objeto direto
- 手にした - "conquistou"
背後に誰かいるかもしれない。
Ushiro ni dareka iru kamoshirenai
There might be someone behind me.
Talvez alguém atrás.
- 背後に - indica a localização "atrás"
- 誰か - significa "alguém"
- いる - verbo "estar" no presente
- かもしれない - expressão que indica possibilidade, "pode ser que"
私は長い散歩の後に草臥れました。
Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita
Eu fiquei exausto depois de uma longa caminhada.
Eu estava deitado depois de uma longa caminhada.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - partícula de tópico
- 長い - adjetivo "longo"
- 散歩 - substantivo "caminhada"
- の - partícula de posse
- 後に - expressão "depois de"
- 草臥れました - verbo "ficar exausto"
明後日は会議があります。
Ashita wa kaigi ga arimasu
Haverá uma reunião depois de amanhã.
Haverá uma reunião um dia depois de amanhã.
- 明後日 - significa "depois de amanhã"
- は - partícula de tópico
- 会議 - significa "reunião"
- が - partícula de sujeito
- あります - verbo "ter" na forma educada
攻撃は最後の手段だ。
Kougeki wa saigo no shudan da
O ataque é o último recurso.
O ataque é um último recurso.
- 攻撃 - significa "ataque" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "ataque".
- 最後 - significa "último" em japonês.
- の - é uma partícula gramatical que indica posse ou pertencimento.
- 手段 - significa "meio" ou "método" em japonês.
- だ - é uma partícula gramatical que indica o fim da frase e pode ser traduzida como "é" ou "ser".
前後を見てから行動してください。
Maego wo mite kara koudou shite kudasai
Por favor, verifique ao redor antes de agir.
Por favor, olhe para frente e para trás antes de agir.
- 前後 (zen-go) - significa "frente e trás" em japonês
- を (wo) - partícula de objeto em japonês
- 見て (mite) - forma verbal do verbo "mirar" em japonês
- から (kara) - significa "depois de" em japonês
- 行動 (koudou) - significa "ação" em japonês
- して (shite) - forma verbal do verbo "fazer" em japonês
- ください (kudasai) - expressão de pedido em japonês, que significa "por favor"
今後もよろしくお願いします。
Kongo mo yoroshiku onegaishimasu
Por favor, continue me apoiando a partir de agora.
Espero trabalhar com você no futuro.
- 今後 (kongo) - daqui em diante
- も (mo) - também
- よろしく (yoroshiku) - por favor, cuide de mim
- お願いします (onegaishimasu) - por favor, faça isso
サボると後悔する。
Saboru to koukai suru
Lamento quando pulo.
- サボる - verbo que significa "faltar" ou "fazer corpo mole".
- と - partícula que indica a relação de causa e efeito entre as duas partes da frase.
- 後悔する - verbo que significa "arrepender-se".
以後もよろしくお願いします。
Igo mo yoroshiku onegaishimasu
Obrigado depois disso.
- 以後 (igo) - a partir de agora, daqui para frente
- も (mo) - também
- よろしく (yoroshiku) - por favor, cuide de mim, conte comigo
- お願いします (onegaishimasu) - por favor, peço-lhe
後退することは時に勝利することです。
Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu
Se aposentar às vezes está ganhando.
- 後退すること - retroceder
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 時に - às vezes
- 勝利すること - vencer
- です - verbo ser/estar no presente
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 後 usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "depois; atrás; mais tarde; traseiro; restante; sucessor" é "(後) ato". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.