APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 者 - mono

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 者 (mono) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: mono

Kana: もの

Tipo: substantivo

L: jlpt-n3

Tradução / Significado: pessoa

Significado em Inglês: person

Definição: Uma pessoa que realiza uma determinada ação ou coisa.

Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Explicação e Etimologia - (者) mono

A palavra 「者」 (mono) em japonês é bastante versátil e possui nuances interessantes tanto em sua etimologia quanto em seu uso. A palavra 「者」, na sua interpretação mais básica, refere-se a "pessoa" ou "indivíduo". Este kanji é frequentemente utilizado em combinações para formar outras palavras que descrevem tipos específicos de pessoas, profissões ou características pessoais. A etimologia de 「者」 remonta ao chinês antigo, onde também era usado para indicar uma "pessoa" ou "ser humano". O kanji em si é composto por dois radicais: 艹 (planta) e 日 (sol), simbolizando classicamente a ideia de algo que cresce e se desenvolve sob a luz do sol, muito embora a conexão direta desses radicais tenha se perdido no tempo.

O termo 「もの」 (mono), por outro lado, é uma leitura diferente do kanji 「者」 e pode ser interpretada como "coisa" ou "objeto" quando isolada, mas neste caso, é empregada como uma leitura para entender uma variedade de conceitos abstratos. A leitura "mono" como "pessoa" aparece frequentemente em contextos específicos, como em 「若者」 (wakamono), que significa "jovem", ou 「学者」 (gakusha), que quer dizer "acadêmico". Isso destaca a flexibilidade da língua japonesa, onde um mesmo caractere pode carregar diferentes significados e leituras dependendo do contexto em que está inserido.

O uso de 「者」 em palavras compostas é bastante difundido e essencial em diversas esferas do idioma japonês. Conhecer algumas dessas palavras pode ser bastante enriquecedor para quem está aprendendo a língua. Aqui estão algumas palavras comuns que utilizam 「者」:

  • 「医者」 (isha) - Médico
  • 「弁護士」 (bengoshi) - Advogado
  • 「読者」 (dokusha) - Leitor
Esses exemplos ilustram como 「者」 desempenha um papel fundamental em designar profissionais e caracterizar indivíduos por suas atividades ou interesses.

Em termos culturais, a dualidade no uso do kanji 「者」 e seu equivalente fonético 「もの」 reflete a complexidade da identidade humana e como ela é percebida na sociedade japonesa. Historicamente, o termo evoluiu para capturar não apenas uma identificação física ou profissional, mas também uma percepção mais abstrata do papel de uma pessoa no mundo. Em suma, a palavra 「者」/「もの」 serve como um elemento chave do vocabulário japonês que é tanto comum quanto indispensável para se descrever identidades de maneiras concisas e específicas.

Sinônimos e semelhantes

  • 人 (Hito) - Pessoa
  • 男 (Otoko) - Homem
  • 女 (Onna) - Mulher
  • 人間 (Ningen) - Ser humano
  • 人物 (Jinbutsu) - Personagem ou indivíduo
  • 人士 (Jinshi) - Indivíduo, em um contexto mais formal ou respeitoso
  • 人員 (Jin'in) - Pessoal ou número de pessoas em um grupo
  • 人類 (Jinrui) - Humanidade ou raça humana

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas

医者

isha

médico (médico)

悪者

warumono

Bad Companheiro; Rascal; Ruffian; Scoundrel

役者

yakusha

ator atriz

筆者

hisha

escritor; autor

配偶者

haiguusha

cônjuge; esposa; marido

読者

dokusha

leitor

著者

chosha

autor; escritor

達者

tasha

hábil; de boa saúde

前者

zensha

o antigo

信者

shinjya

crente; aderente; devoto; cristão

Palavras com a mesma pronuncia: もの mono

生き物

ikimono

ser vivo; animal

編物

amimono

tricô; web

悪者

warumono

Bad Companheiro; Rascal; Ruffian; Scoundrel

忘れ物

wasuremono

artigo perdido; algo esquecido

mono

coisa; objeto

物置き

monooki

Storeroom

物音

monooto

sons

物語

monogatari

conto; história; lenda

物語る

monogataru

dizer; para indicar

物事

monogoto

coisas; tudo

Como Escrever em Japonês - (者) mono

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (者) mono:

Frases de Exemplo - (者) mono

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

権限を持つ者は責任がある。

Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru

Aqueles que possuem autoridade têm responsabilidade.

Pessoa com autoridade é responsável.

  • 権限 (けんげん) - autoridade, poder
  • を - partícula de objeto
  • 持つ (もつ) - possuir, ter
  • 者 (しゃ) - pessoa, indivíduo
  • は - partícula de tópico
  • 責任 (せきにん) - responsabilidade
  • が - partícula de sujeito
  • ある - existir, ter
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Deixei minha bagagem com a transportadora.

Deixei minha bagagem com a transportadora.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - partícula indicando o destinatário da ação
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partícula indicando o objeto direto da ação
  • 預けました - depositou, entregou
軽減税率は消費者にとって大きなメリットです。

Keigen zeiritsu wa shōhisha ni totte ōkina meritto desu

Uma taxa de imposto reduzida é um grande benefício para os consumidores.

A taxa de imposto sobre redução é uma grande vantagem para os consumidores.

  • 軽減税率 - redução da taxa de imposto
  • は - partícula de tópico
  • 消費者 - consumidor
  • にとって - para
  • 大きな - grande
  • メリット - benefício
  • です - verbo ser/estar no presente
航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

As companhias aéreas são uma presença importante para os viajantes.

A companhia aérea é importante para os viajantes.

  • 航空会社 - companhia aérea
  • は - partícula de tópico
  • 旅行者 - viajante
  • にとって - para
  • 重要な - importante
  • 存在 - existência
  • です - verbo ser
看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。

Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu

As enfermeiras são uma presença importante para proteger a saúde dos pacientes.

Os enfermeiros são importantes para proteger a saúde do paciente.

  • 看護婦 - enfermeira
  • は - partícula de tópico
  • 患者 - paciente
  • の - partícula de posse
  • 健康 - saúde
  • を - partícula de objeto direto
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 大切 - importante
  • な - partícula de adjetivo
  • 存在 - existência
  • です - verbo ser (polite)
爪を研ぐ者は利を得る。

Tsume wo togu mono wa ri wo eru

Aquele que afia suas garras obtém benefícios.

A pessoa que afia as unhas fica lucrativa.

  • 爪 (tsume) - unha, garra
  • を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
  • 研ぐ (togu) - afiar, amolar
  • 者 (mono) - pessoa
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 利 (ri) - benefício, lucro
  • を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
  • 得る (eru) - obter, ganhar
Tradução - "Aqueles que afiam suas unhas obtêm lucro."
役者は舞台で輝く。

Yakusha wa butai de kagayaku

Os atores brilham no palco.

Os atores brilham no palco.

  • 役者 - ator/atrizes
  • は - partícula de tópico
  • 舞台 - palco
  • で - partícula de localização
  • 輝く - brilhar
彼は次ぐ者がいない。

Kare wa tsugu mono ga inai

Ele não tem ninguém para sucedê-lo.

Ele não tem o próximo.

  • 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "ele"
  • 次ぐ - verbo japonês que significa "seguir", "vir depois" ou "superar"
  • 者 - substantivo japonês que significa "pessoa"
  • が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase, neste caso "pessoa"
  • いない - verbo japonês na forma negativa que significa "não existir" ou "não haver"
広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。

Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu

A publicidade é importante para informar os consumidores sobre produtos e serviços.

A publicidade é importante para informar aos consumidores produtos e serviços.

  • 広告 (koukoku) - publicidade
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 消費者 (shouhisha) - consumidores
  • に (ni) - partícula de destino
  • 製品 (seihin) - produtos
  • や (ya) - partícula de enumeração
  • サービス (saabisu) - serviços
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 知らせる (shiraseru) - informar
  • ために (tameni) - para
  • 重要 (juuyou) - importante
  • です (desu) - verbo ser ou estar (polite)
去る者は返らず。

Saru mono wa kaerazu

Aquele que partiu não retorna.

Aquele que sai não volta.

  • 去る者 (saru mono) - aqueles que partem
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 返らず (kaerazu) - não voltam
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

者