Tradução e Significado de: 当て - ate
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 当て (ate) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: ate
Kana: あて
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: objeto; objetivo; fim; esperanças; expectativas
Significado em Inglês: object;aim;end;hopes;expectations
Definição: Uma situação em que um objeto ou coisa se torna conforme previsto.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (当て) ate
A palavra 当て (ate) é um termo japonês que pode ter diversos significados dependendo do contexto em que é utilizada. Em geral, pode ser traduzida como "alvo", "objetivo", "adivinhação", "previsão", "chute" ou "palpite". A etimologia da palavra 当て remonta ao período Heian (794-1185), quando a língua japonesa começou a se desenvolver e a se diferenciar do chinês. Nessa época, a palavra era escrita com o caractere chinês "dang", que significava "acertar", "atingir" ou "corresponder". Com o tempo, o caractere japonês "ate" foi criado para representar a pronúncia japonesa da palavra, que passou a ser utilizada com o sentido de "adivinhação" ou "previsão". Ao longo dos séculos, a palavra 当て foi se adaptando a diferentes contextos e adquirindo novos significados. Hoje em dia, é comum ouvir a expressão 当てはまる (atehamaru), que significa "encaixar", "ser aplicável" ou "ser adequado". Também é possível usar a palavra 当てる (ateru) para indicar que se está dando um palpite ou tentando adivinhar algo. Em resumo, a palavra 当て é um termo japonês que pode ser traduzido como "alvo", "objetivo", "adivinhação", "previsão", "chute" ou "palpite", e que tem uma longa história na língua e cultura japonesas.Como Escrever em Japonês - (当て) ate
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (当て) ate:
Sinônimos e Semelhantes - (当て) ate
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
照準; 照合; 計算; 推測; 予想; 推定; 予測; 見当; 突き当て; 当てはめる; 当てる; 当て字; 当て名; 当て字名; 当て字音; 当て字訓; 当て字義; 当て字注; 当て字解; 当て字語; 当て字例; 当て字熟語; 当て字漢字; 当て字読み; 当て字書き; 当て字種類; 当て字用法; 当て字意味; 当て字表記; 当て字読み方; 当て字使い方; 当て字使い分け; 当て字使い分け方; 当て字使い
Palavras contendo: 当て
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: あてる
Romaji: ateru
Significado:
bater; aplicar um remendo
Kana: あてはまる
Romaji: atehamaru
Significado:
aplicar (uma regra)
Kana: あてはめる
Romaji: atehameru
Significado:
aplicar; adaptar
Kana: あてじ
Romaji: ateji
Significado:
caractere equivalente foneticamente; caractere substituto
Kana: わりあて
Romaji: wariate
Significado:
Distribuição; atribuição; alocação; cota; racionamento.
Kana: てあて
Romaji: teate
Significado:
subsídio; compensação; tratamento; assistência médica
Palavras com a mesma pronuncia: あて ate
Frases de Exemplo - (当て) ate
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
割り当てを確認してください。
Waridashite wo kakunin shite kudasai
Por favor, verifique a atribuição.
Verifique a atribuição.
- 割り当て - atribuição, alocação
- を - partícula de objeto direto
- 確認 - confirmação, verificação
- して - forma do verbo suru (fazer) no gerúndio
- ください - por favor, favor de fazer
このアイデアを現実に当てはめることができますか?
Kono aidea wo genjitsu ni atehameru koto ga dekimasu ka?
Podemos aplicar essa ideia na realidade?
Você pode aplicar essa ideia à realidade?
- この - esta
- アイデア - ideia
- を - partícula de objeto direto
- 現実 - realidade
- に - partícula de localização
- 当てはめる - aplicar, encaixar
- こと - substantivador
- が - partícula de sujeito
- できます - ser capaz de
- か - partícula interrogativa
この判決は正当です。
Kono hanketsu wa seitō desu
Este julgamento é justificado.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 判決 - substantivo que significa "sentença" ou "decisão judicial"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "a sentença"
- 正当 - adjetivo que significa "justo" ou "legítimo"
- です - verbo "ser" na forma educada e polida
- . - sinal de pontuação que indica o fim da frase
この問題は私の知識に当てはまるかどうかわかりません。
Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen
Não sei se esse problema se aplica ao meu conhecimento.
- この問題 - Esta questão
- は - Partícula de tópico
- 私の - Meu
- 知識 - Conhecimento
- に - Partícula indicando alvo ou localização
- 当てはまる - Ser aplicável ou adequado
- かどうか - Se ou não
- わかりません - Não sei
当てることができた!
Ateru koto ga dekita!
Eu consegui acertar!
Eu era capaz de bater!
- 当てる (ateru) - verbo que significa "acertar" ou "adivinhar"
- こと (koto) - substantivo que significa "coisa" ou "fato"
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
- できた (dekita) - verbo que significa "ser capaz de" ou "conseguir", conjugado no passado
- ! (exclamação) - sinal de pontuação que indica uma expressão de emoção ou ênfase
当てはまるものがない。
Attehamaru mono ga nai
Não há nada que se encaixe.
Não há nada verdadeiro.
- 当てはまる - verbo que significa "encaixar", "ser aplicável", "ser adequado"
- もの - substantivo que significa "coisa", "objeto"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- ない - adjetivo que significa "não existir", "não ter"
手当てをする必要があります。
Teate wo suru hitsuyou ga arimasu
É necessário fazer um curativo.
Você precisa cuidar.
- 手当て - significa "tratamento" ou "cuidado", pode se referir a tratamentos médicos ou cuidados pessoais.
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- する - verbo "fazer".
- 必要 - significa "necessário" ou "essencial".
- が - partícula que indica o sujeito da frase.
- あります - verbo "existir" na forma educada, indica que algo existe ou é necessário.
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 当て usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "objeto; objetivo; fim; esperanças; expectativas" é "(当て) ate". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.
![当て](https://skdesu.com/nihongoimg/127.png)