Tradução e Significado de: 不便 - fubin
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 不便 (fubin) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: fubin
Kana: ふびん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: pena; compaixão
Significado em Inglês: pity;compassion
Definição: Leva tempo, esforço e é difícil de usar.
Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Explicação e Etimologia - (不便) fubin
A palavra japonesa 「不便」 (ふびん, fubin) é composta por dois kanji: 「不」 e 「便」. O kanji 「不」 (fu) significa "não" ou "negação" e é um prefixo negativo usado amplamente em japonês para criar termos que indicam a ausência de algo ou uma característica negativa. Já o kanji 「便」 (bin) significa "conveniência", "facilidade" ou "utilidade". Quando juntos, esses kanji formam a palavra 「不便」, que pode ser traduzida como "inconveniente" ou "desconveniente", descrevendo algo que carece de conveniência ou praticidade.
A origem da expressão 「不便」 pode ser traçada até o uso histórico dos caracteres chineses (kanji), que foram incorporados ao idioma japonês. O conceito de conveniência e a sua negação são ideias universais que existiram em várias culturas e idiomas. No Japão, como a sociedade é fortemente estruturada em torno da eficiência e funcionalidade, a noção de algo ser 「不便」 é bastante relevante, especialmente em grandes centros urbanos onde a logística e o acesso fácil aos serviços são altamente valorizados.
Além do uso como adjetivo para descrever situações ou objetos que são inconvenientes, 「不便」 também pode ser utilizado para expressar uma sensação de desconforto ou insatisfação diante de circunstâncias que não são ideais. Em contextos de software, por exemplo, uma interface de usuário que não seja intuitiva pode ser considerada 「不便」. No cotidiano, alguém pode descrever um trajeto convoluto como 「不便」 se ele exigir muitas trocas de transporte público ou estiver fora de mão.
O inverso de 「不便」 seria 「便利」 (べんり, benri), que significa "conveniente". A escolha da palavra correta entre essas duas opções muitas vezes depende do contexto e de como um indivíduo percebe o equilíbrio entre esforço e benefício em uma dada situação. Saber quando algo é 「不便」 ou 「便利」 pode afetar a tomada de decisão, especialmente em contextos de negócios e viagens, onde eficiência e otimização são cruciais.
Sinônimos e semelhantes
- 不都合 (Fuzugō) - Desconforto ou inconveniência, geralmente em contextos formais.
- 不便利 (Fubenri) - Falta de conveniência, usado para descrever algo que é difícil de usar ou acessar.
- 不利 (Furi) - Desvantagem, usado em contextos de competição ou comparação.
- 不便な (Fuben na) - Inconveniente, desconsiderando a formalidade, mais comum em conversas do dia a dia.
- 不都合な (Fuzugō na) - Inconveniente, mas com uma nuance de afetar planos ou situações de forma negativa.
Palavras relacionadas
Palavras com a mesma pronuncia: ふびん fubin
Como Escrever em Japonês - (不便) fubin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (不便) fubin:
Frases de Exemplo - (不便) fubin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Fuben na basho ni sunde iru
Estou morando em um lugar inconveniente.
Eu moro em um lugar inconveniente.
- 不便な - adjetivo que significa "inconveniente" ou "desconfortável"
- 場所 - substantivo que significa "lugar" ou "local"
- に - partícula que indica a localização da ação
- 住んでいる - verbo que significa "morar" ou "residir", conjugado no presente contínuo
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo