Tradução e Significado de: プロ - puro
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa プロ (puro) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: puro
Kana: プロ
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: profissional
Significado em Inglês: professional
Definição: Profissional.
Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Explicação e Etimologia - (プロ) puro
A palavra 「プロ」 (puro) é uma forma abreviada de 「プロフェッショナル」 (purofesshonaru), que deriva do inglês "professional". Essa abreviação é amplamente usada no japonês moderno para se referir a pessoas altamente qualificadas ou especializadas em uma determinada área. A escrita em katakana reflete sua origem estrangeira, e sua simplicidade a torna comum tanto em contextos formais quanto informais.
No uso cotidiano, 「プロ」 pode ser aplicada a diversas profissões e atividades. Por exemplo, é comum ouvir expressões como 「プロの料理人」 (puro no ryōrinin), que significa "chef profissional", ou 「プロ選手」 (puro senshu), que se refere a um "atleta profissional". Essa versatilidade permite que o termo seja usado em praticamente qualquer campo que envolva especialização ou excelência.
Além de se referir a pessoas, 「プロ」 também é usado para descrever algo feito com alta qualidade, como em 「プロの仕上がり」 (puro no shiagari), que significa "acabamento profissional". Esse uso destaca a ideia de excelência e refinamento, ampliando o alcance da palavra além de sua aplicação direta a indivíduos.
A adoção de 「プロ」 no japonês reflete o impacto da globalização e da modernização cultural no idioma. Durante o século XX, especialmente com a popularização de esportes profissionais e o avanço de carreiras especializadas, o termo se tornou parte essencial do vocabulário. A abreviação 「プロ」 é típica do japonês, que frequentemente reduz palavras estrangeiras para criar termos mais práticos e fáceis de usar no dia a dia.
Hoje, 「プロ」 é uma expressão curta, mas poderosa, que transmite profissionalismo e excelência em diversas esferas, desde negócios até hobbies, demonstrando a flexibilidade e adaptabilidade do japonês moderno.
Sinônimos e semelhantes
- 専門職 (Senmonshoku) - Profissão especializada, ocupação técnica.
- 専門家 (Senmonka) - Especialista, alguém com conhecimento profundo em uma área específica.
Palavras relacionadas
Como Escrever em Japonês - (プロ) puro
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (プロ) puro:
Frases de Exemplo - (プロ) puro
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu
Eu sou responsável por este projeto.
Estou encarregado deste projeto.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- この (kono) - pronome demonstrativo que significa "este"
- プロジェクト (purojekuto) - substantivo que significa "projeto"
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso "do projeto"
- 受け持ち (ukemochi) - substantivo que significa "responsabilidade"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "responsabilidade"
- しています (shiteimasu) - verbo que significa "estou assumindo"
Watashi wa puroguramingu ni uchikonde imasu
Eu estou focado em programação.
Estou em programação.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- プログラミング (puroguramingu) - palavra em katakana que significa "programação"
- に (ni) - partícula que indica ação em direção a algo, neste caso "dedicação à programação"
- 打ち込んでいます (uchikondeimasu) - verbo que significa "estar dedicado a" ou "estar imerso em", conjugado no presente contínuo
Watashi wa atarashii purojekuto no kōsō o kangaete imasu
Estou pensando em ideias para um novo projeto.
Estou pensando em um novo projeto.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "novo"
- プロジェクト (purojekuto) - substantivo que significa "projeto"
- の (no) - partícula que indica posse ou relação entre substantivos, neste caso, "do projeto"
- 構想 (kousou) - substantivo que significa "concepção" ou "ideia"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "pensando em uma concepção de projeto novo"
- 考えています (kangaeteimasu) - verbo que significa "estar pensando", conjugado no presente contínuo educado
Watashi wa kono purojekuto de atarashii gijutsu o mochiiru tsumori desu
Eu pretendo usar novas tecnologias neste projeto.
Pretendo usar novas tecnologias neste projeto.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- この - pronome demonstrativo japonês que significa "este"
- プロジェクト - substantivo japonês que significa "projeto"
- で - partícula que indica o local onde a ação ocorre
- 新しい - adjetivo japonês que significa "novo"
- 技術 - substantivo japonês que significa "tecnologia"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 用いる - verbo japonês que significa "usar"
- つもり - expressão japonesa que significa "pretender"
- です - verbo de ligação que indica o estado ou a condição
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
Estou planejando assumir um novo projeto.
Eu pretendo trabalhar em um novo projeto.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 新しい - adjetivo que significa "novo"
- プロジェクト - substantivo que significa "projeto"
- を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 手掛ける - verbo que significa "lidar com" ou "assumir"
- 予定 - substantivo que significa "plano" ou "programação"
- です - verbo de ser/estar no presente, que indica a afirmação da frase
Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu
Vamos unir nossas forças para concluir este projeto.
Trabalharemos juntos para concluir este projeto.
- 私たちは - "Nós"
- 力を合わせて - "Juntando forças"
- この - "Este"
- プロジェクトを - "Projeto"
- 完成させます - "Completaremos"
Watashitachi wa kono purojekuto de subarashii seika o dasu koto ga dekimashita
Conseguimos obter ótimos resultados neste projeto.
- 私たちは - pronome pessoal "nós"
- この - adjetivo demonstrativo "este"
- プロジェクト - substantivo "projeto"
- で - partícula que indica o local onde a ação ocorre
- 素晴らしい - adjetivo "maravilhoso"
- 成果 - substantivo "resultado"
- を - partícula que indica o objeto direto da ação
- 出す - verbo "produzir"
- ことが - partícula que indica ação ou evento
- できました - verbo "ser capaz de"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Meu departamento está trabalhando em um novo projeto.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "meu departamento" em japonês.
- は - "wa" é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 新しい - "atarashii" significa "novo" em japonês.
- プロジェクト - "purojekuto" é uma palavra em japonês que significa "projeto".
- に - "ni" é uma partícula gramatical japonesa que indica a direção ou o alvo de uma ação.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" é uma forma verbal em japonês que significa "estamos trabalhando duro".
Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru
Resolva o problema com uma abordagem abrangente.
- 総合的な - abrangente, completo
- アプローチ - abordagem
- で - partícula que indica o meio ou método utilizado
- 問題 - problema
- を - partícula que indica o objeto direto da ação
- 解決する - resolver
Giketsu wa juuyou na purosesu desu
Uma votação é um processo importante.
- 議決 - decisão tomada por votação em uma assembleia ou reunião
- は - partícula de tópico
- 重要な - importante
- プロセス - processo
- です - verbo ser/estar no presente
Outras Palavras do tipo: Substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo
