APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: お手上げ - oteage

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa お手上げ (oteage) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: oteage

Kana: おてあげ

Tipo: Substantivo

L: jlpt-n1

お手上げ

Tradução / Significado: por toda parte; dado em; perder a esperança; levar ao chão

Significado em Inglês: all over;given in;given up hope;bring to knees

Definição: Uma expressão que significa que a situação não pode ser resolvida.

Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Explicação e Etimologia - (お手上げ) oteage

A expressão 「お手上げ」 (oteage) é uma figura de linguagem usada para expressar uma situação de desistência ou impotência frente a um problema. Em um contexto mais casual, pode ser semelhante a "jogar a toalha" ou "levantar as mãos" em sinal de rendição. O uso dessa expressão é bastante comum no cotidiano, tanto em situações pessoais quanto profissionais, quando as pessoas querem expressar que não sabem mais o que fazer diante de um desafio.

Quanto à etimologia de 「お手上げ」, a expressão é composta por três partes principais: 「お」 (o), que é um prefixo honorífico usado para dar um tom respeitoso ou polido; 「手」 (te), que significa "mão"; e 「上げ」 (age), que vem do verbo 「上げる」 (ageru), que significa "levantar" ou "erguer". Quando essas três partes são combinadas, a imagem evocada é a de alguém levantando as mãos, um gesto universal de rendição e incapacidade de prosseguir.

A origem dessa expressão remonta a práticas antigas no Japão, onde levantar as mãos era um sinal físico de desistência ou aceitação de que não havia solução disponível. Essa imagem continuou a ser utilizada ao longo dos anos, adaptando-se à linguagem cotidiana. Hoje, 「お手上げ」 pode ser usado em situações que vão desde um problema difícil de resolver no trabalho até desafios pessoais que parecem insuperáveis. As pessoas usam essa expressão para comunicar que uma situação está além de sua capacidade de resolução, incentivando assim outras soluções ou aconselhamento.

Variações e Uso Moderno

  • お手上げ状態 (oteage joutai): Usado para descrever um "estado de resignação".
  • 完全にお手上げ (kanzen ni oteage): Significa ''completamente rendido'', para enfatizar a total incapacidade de resolver um problema.
  • みんなでお手上げ (minna de oteage): Indica que um grupo inteiro está sem solução frente a uma dificuldade.

No dia a dia, usar 「お手上げ」 pode também abrir portas para conversas produtivas sobre colaboração e busca de ajuda, ao invés de ser apenas um ponto final em um problema. Assim, a expressão não apenas tem um significado claro, mas também desempenha um papel social ao encorajar interações e soluções coletivas.

Sinônimos e semelhantes

  • 諦める (akirameru) - Desistir, abrir mão de algo com aceitação.
  • 投げ出す (nagedasu) - Desistir de forma abrupta ou jogar algo fora.
  • あきらめる (akirameru) - Desistir, similar a 諦める, mas mais usado em contextos cotidianos.

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas

Palavras com a mesma pronuncia: おてあげ oteage

Como Escrever em Japonês - (お手上げ) oteage

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (お手上げ) oteage:

Frases de Exemplo - (お手上げ) oteage

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

No results found.

Outras Palavras do tipo: Substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo

be-su
base; baixo
besuto
melhor; colete
besutosera-
Best-seller
bedo
cama
puratoho-mu
plataforma
お手上げ