Tradução e Significado de: 実は - jitsuha
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 実は (jitsuha) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: jitsuha
Kana: じつは
Tipo: advérbio
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: de fato; a propósito
Significado em Inglês: as a matter of fact;by the way
Definição: “O fato de um determinado fato ou informação ser verdadeiro.”
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (実は) jitsuha
実は é uma expressão japonesa que pode ser traduzida como "na verdade" ou "de fato". A palavra 実 (jitsu) significa "realidade" ou "verdade", enquanto o caractere は (wa) é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase. Portanto, 実は é usado para introduzir uma informação que pode ser surpreendente ou contrária ao que foi dito anteriormente na conversa. É uma expressão comum na língua japonesa e é frequentemente usada em situações informais e formais.Como Escrever em Japonês - (実は) jitsuha
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (実は) jitsuha:
Sinônimos e Semelhantes - (実は) jitsuha
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
実は; 実際は; 実はと言うと; 実はというと; 実はというところ; 実はというか; 実はというところが; 実はというところで; 実はというところは; 実はというところも; 実はというところだが; 実はというところですが; 実はというところがある; 実はというところがあって; 実はというところがあるのだが; 実はというところがあるのですが; 実はというところがあるんですが; 実はというところがあるんだが; 実はというところがあると思
Palavras contendo: 実は
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Palavras com a mesma pronuncia: じつは jitsuha
Frases de Exemplo - (実は) jitsuha
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
真実はいつか必ず明らかになる。
Shinjitsu wa itsuka kanarazu akiraka ni naru
A verdade sempre será revelada um dia.
A verdade sempre será revelada algum dia.
- 真実 (shinjitsu) - verdade
- は (wa) - partícula de tópico
- いつか (itsuka) - algum dia
- 必ず (kanarazu) - certamente
- 明らかに (akiraka ni) - claramente
- なる (naru) - se tornará
事実は常に真実を伝える。
Jijitsu wa tsune ni shinjitsu o tsutaeru
Os fatos sempre transmitem a verdade.
- 事実 - fato, verdade
- は - partícula de tópico
- 常に - sempre
- 真実 - verdade, realidade
- を - partícula de objeto direto
- 伝える - transmitir, comunicar
この果実はとても甘くて美味しいです。
Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu
Esta fruta é muito doce e deliciosa.
- この - indica que algo está próximo ou sendo apontado
- 果実 - fruta
- は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é a fruta
- とても - muito
- 甘くて - doce e
- 美味しい - saboroso
- です - verbo ser/estar no presente
未熟な果実は甘くない。
Mijuku na kajitsu wa amakunai
Frutas inexperientes não são doces.
- 未熟な - adjetivo que significa "imaturo"
- 果実 - substantivo que significa "fruta"
- は - partícula de tópico
- 甘く - advérbio que significa "doce"
- ない - sufixo que indica negação
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 実は usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: advérbio
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: advérbio
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "de fato; a propósito" é "(実は) jitsuha". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.