Tłumaczenie i znaczenie: すると - suruto
Na tej stronie będziemy badać znaczenie japońskiego słowa すると (suruto) i jego tłumaczenie na język polski. Zobaczmy różne znaczenia, przykładowe zdania, wyjaśnienia, etymologię i podobne.
Romaji: suruto
Kana: すると
Rodzaj: rzeczownik
L: jlpt-n4, jlpt-n3
Tłumaczenie / Znaczenie: Następnie; inne rzeczy
Znaczenie po angielsku: thereupon;hereupon
Definicja: verbo. realizar uma determinada ação ou tarefa.
Spis treści
- Etymologia
- Escrita
- Synonimy
- Przykładowe wyrażenia
- FAQ
Wyjaśnienie i etymologia - (すると) suruto
Słowo japońskie "すると" składa się z dwóch znaków kanji: "する" (suru), co oznacza "robić" lub "wykonywać", i "と" (to), który jest spójnikiem wskazującym na związek przyczynowy lub czasowy między dwiema zdaniami. Dlatego "すると" można przetłumaczyć jako "kiedy się to zrobi" lub "więc, kiedy się to zrobi". Jest to powszechne wyrażenie w rozmowach i narracjach w języku japońskim, wskazujące na sekwencję zdarzeń lub działań. Etymologia tego słowa sięga okresu Heian (794-1185), kiedy język japoński zaczął się rozwijać i wchłaniać znaki kanji z języka chińskiego.Jak pisać po japońsku - (すると) suruto
Zobacz poniżej krok po kroku, jak napisać ręcznie po japońsku słowo (すると) suruto:
Synonimy i Podobne - (すると) suruto
Zobacz poniżej listę japońskich słów, które mają to samo znaczenie lub są odmianą słowa, które studiujemy na tej stronie:
すると; それでは; そうすると; その結果; そのため; そのように; こうして; このように; この結果; こうすると; このため; このような; このようにして; このようになると; このような結果になると; こうなると; こうなるということは; こうなると考えられる; こう考えられると; そう考えると; そうすることで; そうすることによって; そうすることで得られる; そうすることで解決する; そうすることで問題が解決する;
Słowo zawierające: すると
Zobacz także inne powiązane słowa z naszego słownika:
Kana: もしかすると
Romaji: moshikasuruto
Znaczenie:
Być może, możliwe, z jakąś szansą
Słowa o tej samej wymowie: すると suruto
Przykładowe zwroty (すると) suruto
Oto kilka przykładowych zdań:
遅刻すると先生に怒られる。
Chikoku suru to sensei ni okorareru
Jeśli się spóźnisz, będziesz zły na nauczyciela.
- 遅刻する - opóźnić się
- と - Film określający wspólne działanie
- 先生 - nauczyciel
- に - Element wskazujący cel akcji.
- 怒られる - być zganionym
居眠りすると危険です。
Imanari suru to kiken desu
Spanie w pozycji siedzącej może być niebezpieczne.
To niebezpieczne zasnąć.
- 居眠りする - oznacza to "spać na siedząco" lub "zdrzemnąć się".
- と - to artykuł wskazujący na warunek lub konsekwencję.
- 危険 - znaczy "niebezpieczeństwo" lub "ryzyko".
- です - to jest grzeczna forma powiedzenia "jest" lub "znajduje się".
入浴するとリラックスできます。
Nyūyoku suru to rirakkusu dekimasu
Tomar um banho pode ajudá-lo a relaxar.
Możesz się zrelaksować, kiedy się kąpiesz.
- 入浴する - kąpać się
- と - Cząstka wskazująca warunek lub okoliczność
- リラックス - relaksacja
- できます - czasownik "można zrobić" albo "jest możliwe"
アップすると体が温まります。
Appu suru to karada ga atatamarimasu
Kiedy go wysyłasz, twój organizm się rozgrzewa.
- アップする - rozgrzewać się, przygotować się
- と - cząstka wskazująca warunek lub konsekwencję
- 体 - corpo
- が - cząstka wskazująca podmiot zdania
- 温まります - rozgrzewać się
この企画は成功すると信じています。
Kono kikaku wa seikou suru to shinjiteimasu
Wierzę, że ten plan się powiedzie.
Wierzę, że ten projekt odniesie sukces.
- この - zaimek wskazujący na coś bliskiego mówiącemu
- 企画 - rzeczownik oznaczający "plan" lub "projekt"
- は - cząstka tematyczna, która wskazuje temat zdania
- 成功 - rzeczownik oznaczający "sukces"
- する - czasownik oznaczający "wykonywać" lub "realizować"
- と - Przypis do cytowania opinii lub myśli.
- 信じています - acreditar - wierzyć, conjugado no presente afirmativo: wierzę
この作戦は成功すると信じています。
Kono sakusen wa seikō suru to shinjiteimasu
Wierzę, że ta strategia odniesie sukces.
- この - zaimek wskazujący oznaczający "ten" lub "ten tutaj"
- 作戦 - rzeczownik oznaczający "strategia" lub "plan działania"
- は - partykuła gramatyczna wskazująca na temat zdania
- 成功する - sukcesować
- と - cząstka gramatyczna wskazująca na bezpośredni cytat
- 信じています - czasownik złożony oznaczający "wierzyć" lub "mieć wiarę"
含嗽をすると喉がスッキリします。
Gansou wo suru to nodo ga sukkiri shimasu
Płukanie gardła gęsiami pozostawia gardło odświeżone.
Jeśli będziesz płukać gardło, to twoje gardło będzie odświeżone.
- 含嗽 - płuczka gardła
- をすると - kiedy zrobione
- 喉 - gardło
- が - Artykuł podmiotowy
- スッキリ - orzeźwiający, czysty
- します - robić
愚かな行動をすると後悔することになる。
Guka na koudou wo suru to koukai suru koto ni naru
Jeśli będziesz działać głupio
Jeśli postąpisz głupio, będziesz żałować.
- 愚かな - tolo, głupi
- 行動 - akcja, zachowanie
- をする - robić
- と - se
- 後悔する - żałować
- ことになる - stać się ostatecznie
拍手をすると心が温かくなる。
Hakushu wo suru to kokoro ga atatakaku naru
Ok. "Oklaski rozgrzeją twoje serce."
- 拍手 (hakushu) - oklaski
- をする (wo suru) - robić
- と (to) - quando
- 心 (kokoro) - serce, umysł
- が (ga) - Artykuł podmiotowy
- 温かく (atatakaku) - ciepły, serdeczny
- なる (naru) - tornar-se
接近すると危険です。
Sekkin suru to kiken desu
Jest niebezpieczne zbliżyć się.
To niebezpieczne podejść blisko.
- 接近すると - aproximar-se
- 危険 - niebezpieczeństwo
- です - jest (czasownik być w teraźniejszym czasie)
Generator zdań
Stwórz nowe zdania z wyrazem すると używając naszego generatora zdań z sztuczną inteligencją. Możesz nadal wybierać nowe słowa, aby pojawiły się wraz ze zdaniem.
Inne słowa tego typu: rzeczownik
Zobacz inne słowa z naszego słownika, które również są: rzeczownik
FAQ - Pytania i odpowiedzi
Sposób na powiedzenie "Następnie; inne rzeczy" é "(すると) suruto"Na tej stronie znajdziesz informacje i różne możliwości.
![すると](https://skdesu.com/nihongoimg/3291-3589/241.png)