Adjetivos na forma -sa / -sou / -me

Dzisiaj zbadamy niektóre japońskie przymiotniki. Japońskie przymiotniki to słowa, które przypisują jakość lub charakterystykę rzeczownikom. W języku japońskim przymiotniki można podzielić na 2 typy, piszemy artykuł o przymiotnikach, Możesz przeczytać, klikając tutaj.

Jeśli przeczytasz nasz poprzedni artykuł, musisz nauczyć się form przeszłości i negatywnych. Dzisiaj idziemy więcej w gramatyce i będziemy przestudiować formularz „-sa” i „-u”.


Índice de Conteúdo

Forma -sa

Język japoński jest bardzo elastyczny z przymiotnikami. Kształt „-sa” pozwala przekształcić przymiotnik kończący "-I" w rzeczowniku lub podobnym słowie.

Bardzo łatwo to zrobić. Po prostu wymień "I" Na końcu przymiotnika „SA”.  Exemplo: 楽 し い い (tanoshii, przyjemne) staje się radością, kiedy umieszczamy „SA” 楽 し さ (tanoshisa).

Zobacz więcej przykładów: 

Adjetivo Romaji Znaczenie Forma SA Romaji Znaczenie
楽し Tanoshi i przyjemny 楽し Tanoshi sa szczęście
美し Utsukushi i śliczny 美し Utsukushi sa uroda
新し Tossani i nowy 新し Tossani sa Aktualności
赤し aka i vermelho aka sa zaczerwienienie
大し Ooki i grande 大き Ooki sa rozmiar, wymiary

Przykładowe zdanie:

  • 日本 の お 寺 の 美 し さ が 好 き で す;
  • Nihon w Otera w Utsukushisa ga suki desu;
  • Lubię piękno japońskich świątyń;

Forma -sou

Forma, którą wyrażam, że coś wydaje się być w określony sposób. W niektórych przypadkach jest używane coś takiego: wygląda na czerwono (Akasou).

Wystarczy wymienić ostatni „ja” przymiotnika na „sou”. Exemplo: 楽 し い (tanoshii, pleasant) becomes 楽 し そ う (tanoshisou) or something like: it looks fun or pleasant.

Adjetivo Romaji Znaczenie Ja jestem Romaji
楽し Tanoshi i przyjemny 楽しそう Tanoshi Ja jestem
美し Utsukushi i śliczny 美しそう Utsukushi Ja jestem
新し Tossani i nowy 新しそう Tossani Ja jestem
aka i vermelho そう aka Ja jestem
大き Ooki i grande 大きそう Ooki Ja jestem

Przykładowe zdanie:

  • こ の 料理 は と て も 美味 し そ う で す;
  • こ の り ょ う り は と て も お い し そ う で す;
  • Kono Ryouri wa Totmo Oishisou desu;
  • To danie wygląda bardzo pysznie;
  • このスポーツは簡単そう。
  • Kono SUPOUTSU wa kantansou;
  • Ta sport wydaje się być prosty;

Formularz

Sposób, w jaki poprzednie są tworzone przez zastąpienie „ja” na „ja” i jest używany do nadania znaczenia lub porównania „mniej więcej”, „w przybliżeniu”, „pół” i „wokół” w niektórych przymiotnikach, całkiem, całkiem Podobne do angielskiego „-ish”.

Porównanie nie zawsze jest wykonywane, w niektórych przymiotnikach jest to tylko komplementarne i sprawia, że ​​zdanie jest nieco bardziej dopracowane.

Pochodzenie formy "Ja" To naprawdę pochodzi z oka kanji. Musimy o tym pamiętać  - Oko 目(め) Oznacza to również tendencję, skłonność, punkt widzenia, doświadczenie i oczywiście porównawcze. Powinieneś uważać, aby nie mylić „mnie” w przymiotnikach o oczach, ponieważ może to być bardzo łatwe.小さ目 Może to być mylące z małymi oczami, więc po zakończeniu przymiotnika -me nie używamy kanji.

Patrzeć kilka przykłady:

Pamiętanie, że umieszczenie całkowicie poprawnego tłumaczenia dla tych przymiotników jest trochę skomplikowane, po prostu studiowanie tych słów i życie, aby zrozumieć prawdziwą esencję i uczucie, jakie ma każdy przymiotnik.

  • Grande / Maior
  • 早い = Szybki / 早め = Wcześnie
  • 早 め に た た Hayame ni tsuituta = przybyłem wcześnie
  • 小さめ = trochę mały

Chciałbym móc wyjaśnić formularz "-Ja" Ale nadal uważam to za dość skomplikowane. Jeśli masz przykłady lub prostsze wyjaśnienia, skomentuj, aby pomóc czytelnikom zrozumieć trochę więcej -Ja Podobnie jak inne formularze wymienione w artykule.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?