번역 및 의미: 繋がる - tsunagaru
이 페이지에서는 일본어 단어 繋がる (tsunagaru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: tsunagaru
Kana: つながる
범주: 동사
L: jlpt-n2
번역 / 의미: 연결되어있다. 연결됩니다. 관련이 있습니다
영어로 의미: to be tied together;to be connected to;to be related to
정의: 연결하다: 사물이 연결되어 하나가 됩니다.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (繋がる) tsunagaru
단어 「繋がる」 (tsunagaru)는 일반적으로 "연결하다" 또는 "연계하다"로 번역되는 일본어 동사입니다. 이 단어는 사람, 장소 또는 아이디어의 연결, 상호 연결 또는 연속성의 개념을 표현하며 일본어에서 일반적으로 사용됩니다. 이 단어는 개인적인 관계, 소통 및 기술과 관련된 맥락에서 자주 사용되며, 이는 인터넷과 소셜 미디어를 포함합니다.
어원적으로, 「繋がる」는 한자 「繋」(tsuna)와 문법 접미사 「がる」(garu)로 구성되어 있습니다. 한자 「繋」는 "묶다", "잡다" 또는 "연결하다"를 의미하며, "실" 또는 "선"을 의미하는 부수 糸 (ito)를 가지고 있어 연결 및 관계와의 관련성을 나타냅니다. 접미사 「がる」는 연결의 명사 또는 추상 개념을 행동으로 전환하는 데 도움을 주어, 연결을 설정하거나 가지는 아이디어를 전달하는 동사를 만듭니다.
실제로, 「繋がる」는 여러 가지 맥락에서 사용될 수 있습니다. 인간 관계에 적용될 때, 이는 정서적 또는 사회적 유대를 나타냅니다. 기술, 특히 현대 시대에서는 인터넷이나 통신 네트워크와의 연결을 설명하는 데 널리 사용됩니다. 예를 들어, 인터넷에 "연결되어 있다"는 이 동사를 사용하는 일반적인 방식 중 하나입니다.
이 용어와 관련된 다른 파생형으로는 "繋げる"(tsunageru)가 있습니다. 이는 "무언가를 연결하다" 또는 "무언가를 링크하다"는 의미로, "繋がる"(tsunagaru)가 제안하는 연결의 결과 상태와 대조되는 보다 직접적이고 능동적인 행동을 나타냅니다. 또한 "繋がり"(tsunagari)도 있으며, 이는 "고리" 또는 "관계"를 의미하며, 이러한 연결의 결과나 실체적 측면을 강조합니다.
동사 활용 繋がる
아래에 동사 활용의 작은 목록을 확인하세요: 繋がる (tsunagaru)
- 繋がる 기본형 连体形
- 繋がります - 공손한 표현 丁寧体
- 繋がらない 부정 형태
- 繋がろう 의지 형태
- 繋がって 연결 형태
- 繋がった 지난 형태
- 繋がれ 명령형 형태
유의어 및 유사어
- つながる (tsunagaru) - 연결하다, 연결되어 있다; 요소들 간의 자연스러운 또는 유동적인 연결을 강조합니다.
- 結び付く (musubitsuku) - 연결되다, 관계를 맺다; 일반적으로 파트 간의 더 친밀한 결합을 의미합니다.
- 接続する (setsuzoku suru) - 연결하다, 잇다; 많은 경우 더 기술적이거나 구체적인 연결의 의미가 있다.
- 連なる (tsuranaru) - 연속적이다, 한 줄로 늘어나다; 직선이나 순서를 연결하는 것을 제안한다.
- 結合する (ketsugou suru) - 합치다, 결합하다; 부분에서 새로운 집합의 형성 또는 결합을 강조합니다.
관련 단어
발음이 같은 단어: つながる tsunagaru
일본어로 쓰는 법 - (繋がる) tsunagaru
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (繋がる) tsunagaru:
예문 - (繋がる) tsunagaru
다음은 몇 가지 예문입니다:
Hito to kokoro ga tsunagaru
우리의 마음은 사람들과 연결되어 있습니다.
사람과 마음이 연결되어 있습니다.
- 人 - "사람들"
- と - 그것은 일본어의 연결 조사이며, "와" 또는 "과"로 번역될 수 있습니다.
- 心 - "심장"이나 "마음"을 일본어로 표현한 것입니다.
- が - 그것은 일본어에서 주제 조사입니다. "coração"이 문장의 주제임을 나타냅니다.
- 繋がる - 일본어 동사로 "연결하다" 또는 "연결시키다"란 뜻입니다.
Kare no doryoku ga naruhodo, seikou e to tsunagatta.
그의 노력은 실제로 성공으로 이어졌다.
그의 노력은 정말로 성공으로 이어졌다.
- 彼 (かれ, kare): 그것
- の (no): 소유의 입자 (의)
- 努力 (どりょく, doryoku): 노력
- が (ga): 주어 부분
- 成程 (なるほど, naruhodo): 실제로
- 成功 (せいこう, seikou): 성공
- へ (e): 방향 입자 (을/를)
- と (to): 인용 입자 (여기, 결과 표시)
- 繋がった (つながった, tsunagatta): 연결되었고, 데려갔다
Subete wa tsunagatte iru
모든 것이 연결되어 있습니다.
- 全て (substantivo) - 모든것 혹은 모두라는 뜻입니다
- は (partícula) - 문장의 주제(이 경우 "모든 것")를 나타냅니다.
- 繋がっている (verbo) - "연결되어 있다" 혹은 "접속되어 있다"을 의미합니다
Tsunagari wo taisetsu ni shimashou
우리의 연결을 소중히 여기합시다.
연결을 소중히합시다.
- 繋がり (tsunagari) - 연결, 관계
- を (wo) - 객체 토큰
- 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
- に (ni) - 대상 파일
- しましょう (shimashou) - 하다 (fazer) --> 해 주세요 (por favor)
다른 유형의 단어: 동사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 동사