번역 및 의미: 忙しい - isogashii
이 페이지에서는 일본어 단어 忙しい (isogashii) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: isogashii
Kana: いそがしい
범주: 형용사
L: jlpt-n5
번역 / 의미: 바쁘다; 짜증
영어로 의미: busy;irritated
정의: 바쁨: 바쁘고 여유가 없는 상태입니다.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (忙しい) isogashii
단어 「忙しい」(isogashii)는 "바쁜" 또는 "忙しい"를 의미하며, 많은 작업, 약속 또는 활동이 있는 사람이나 상황을 설명하는 데 사용됩니다. 이 형용사는 책임이 많아 가용 시간이 적다는 느낌을 담고 있으며, 일본의 일상 생활에서 널리 사용됩니다.
한자 「忙」 (isoga)은 부수 「心」 (kokoro, "마음")과 「亡」 (bou, "죽다" 또는 "잃다")로 구성되어 있으며, 바쁘다는 것과 마음이나 감정이 "잃어버린" 또는 "과중한" 느낌 사이의 연결을 제안합니다. 어원적으로, 이는 항상 여유가 없고 명확하게 생각할 시간도 없는 사람의 감정 상태를 반영합니다.
일상적인 사용에서, 「忙しい」는 다양한 상황에 활용될 수 있습니다. 예를 들어, 「仕事が忙しい」(shigoto ga isogashii, "일이 바쁘다") 또는 「毎日が忙しい」(mainichi ga isogashii, "매일이 바쁘다")와 같은 표현을 듣는 것이 일반적이며, 이는 업무나 일상적인 작업의 과중함을 강조합니다. 또한, 이 용어는 「お忙しいところありがとうございます」(o-isogashii tokoro arigatou gozaimasu, "바쁘신 와중에도 시간을 내 주셔서 감사합니다")와 같은 문장에서 공감을 전달할 수 있습니다.
일본 문화에서 일과 의무에 대한 헌신이 매우 중요하게 여겨지는 가운데, 「忙しい」는 바쁜 라이프스타일과 자주 연관되는 단어입니다. 그러나 과도한 업무량으로 설명되는 「過労」(karou, "과도한 노동으로 인한 탈진")는 또한 우려할 만한 문제로, 일과 휴식 사이의 균형의 중요성을 강조합니다.
그래서 「忙しい」는 현대 생활의 빠른 리듬을 반영하는 것만이 아니라, 많은 의무 속에서도 신체적이고 정서적인 안녕을 돌봐야 할 필요성을 상기시킵니다.
유의어 및 유사어
- 忙しい (isogashii) - Ocupado
- 多忙な (tabou na) - Muito ocupado
- 繁忙な (hanbou na) - 집중적으로 바쁘다
- 慌ただしい (awatadashii) - 바쁜, 혼잡한
- せわしない (sewashinai) - 바쁘고, 쉴 틈이 없어
- てんやわんやの (tenyawanya no) - 혼란스럽고, 매우 혼란스럽습니다.
- やたらと忙しい (yatarato isogashii) - Extremamente ocupado
- たいへんな (taihen na) - 어렵고, 문제적이다; 매우 바쁘다
- しんどい (shindoi) - 지쳐, 힘든
- くたびれた (kutabireta) - Cansado, fatigado
- へとへとの (hetoheto no) - 완전히 지쳤어
- 疲れ果てた (tsukarehateta) - Extremamente cansado
- 疲弊した (hiheishita) - 소모된, 지친
- 疲れ切った (tsukarekitta) - 완전히 지쳐있어
- 疲れた (tsukareta) - 피곤해
- 疲れ気味の (tsukaregimi no) - 조금 피곤해
- 疲れている (tsukarete iru) - Estar cansado
- 疲れすぎた (tsukaresugita) - 너무 피곤해
- 眠い (nemui) - Sonolento
- 寝不足の (nebusoku no) - 수면 부족
- 眠たい (nemutai) - Com sono
- 疲れがたまっている (tsukare ga tamatte iru) - 피로가 쌓이고 있다
- 疲れがたまる (tsukare ga tamaru) - 피로 누적 중 (진행 중)
- 疲れがたまりやすい (tsukare ga tamariyasui) - 피로를 축적하기 쉬움
발음이 같은 단어: いそがしい isogashii
일본어로 쓰는 법 - (忙しい) isogashii
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (忙しい) isogashii:
예문 - (忙しい) isogashii
다음은 몇 가지 예문입니다:
Tokai de no seikatsu wa isogashii desu
도시의 삶은 동요됩니다.
도시의 삶은 바쁘다.
- 都会 (tokai) - 대도시 또는 대도시를 의미합니다.
- で (de) - 장소를 가리키는 표제어
- の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
- 生活 (seikatsu) - 일상 또는 생활 방식을 의미합니다
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사어
- 忙しい (isogashii) - 바쁜 또는 붐비는 것을 의미합니다.
- です (desu) - 동사 "ser/estar" 현재형
Watashi wa isogashii desu
나는 바쁘다.
나는 바쁘다.
- 私 - "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 주제 머리말 부분으로 문장의 주제를 나타냅니다.
- 忙しい - 바쁜
- です - 보조 동사로 현재 시제와 정형성을 나타냅니다.
Heijitsu wa isogashii desu
일주일 동안
나는 일주일 동안 바쁘다.
- 平日 (heijitsu) - 주당 근무일
- は (wa) - 주제 제목
- 忙しい (isogashii) - 바빴어요/바쁘다
- です (desu) - 동사 "to be" (공손한 형태)
Sararīman wa mainichi isogashii desu
사무실 직원은 매일 바쁘다.
급여는 매일 바쁘다.
- サラリーマン - 급여 근로자
- は - 주제 제목
- 毎日 - 매일 (maeil)
- 忙しい - 바쁘다, 바쁘다
- です - 이다
Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu
내 직장은 매우 바쁘다.
내 직장은 매우 바쁘다.
- 私 (watashi) - "나"를 의미하는 인칭 대명사
- の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
- 職場 (shokuba) - "직장"을 의미하는 명사
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- とても (totemo) - "많이"를 의미하는 부사
- 忙しい (isogashii) - 바쁜/돌바인
- です (desu) - 현재 시제와 문장의 공손함을 나타내는 보조 동사
Watashi no mi no ue wa itsumo isogashii desu
내 인생은 항상 바쁘다.
나는 항상 나와 바쁘다.
- 私 - 일본어로 '나'를 의미하는 인칭 대명사입니다.
- の - 두 가지 사이의 소유나 관계를 나타내는 입자.
- 身の上 - 개인 상황이나 삶의 이야기를 의미하는 표현.
- は - 문장의 주제를 나타내는 파티클입니다.
- いつも - 항상.
- 忙しい - 바쁜 또는 "복잡한"을 의미하는 형용사.
- です - 존댓말로 동사 "ser"
다른 유형의 단어: 형용사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 형용사