번역 및 의미: 察する - sassuru
이 페이지에서는 일본어 단어 察する (sassuru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: sassuru
Kana: さっする
범주: 명사
L: jlpt-n1
번역 / 의미: 추측하다; 느끼기 위해; 추정; 판단하기 위해; 동정심
영어로 의미: to guess;to sense;to presume;to judge;to sympathize with
정의: = 추측하다, 예상하다.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (察する) sassuru
일본어 단어 「察する」 (sassuru)는 "느끼다" 또는 "이해하다"라는 의미를 지닌 동사입니다. 이 단어는 감정, 의도 또는 명시적으로 표현되지 않은 뉘앙스를 파악할 때 자주 사용됩니다. 일본 문화에서는 흔히 비직접적인 의사소통이 이루어지기 때문에, 말로 나타나지 않는 것을 이해하는 능력이 발화된 말만큼이나 중요하게 여겨집니다.
「察する」의 어원은 "관찰하다" 또는 "검사하다"의 의미를 지닌 한자 「察」와 "하다"라는 동사 형태인 「する」의 조합으로 거슬러 올라갑니다. 한자 「察」는 두 개의 주요 요소로 구성되어 있습니다: 「宀」(집)과 「祭」(축제), 이 둘은 함께 내면을 들여다보거나 세부 사항에 주의를 기울이는 맥락에서 신중하게 분석하거나 고려하는 아이디어를 암시할 수 있습니다. 역사적으로 이 한자의 사용은 세심한 관찰과 상황 평가의 개념과 밀접하게 연관되어 있습니다.
원래 「察する」는 외교 환경이나 상업 전략과 같은 통찰력이 필요한 맥락에서 더 자주 사용되었습니다. 시간이 지나면서 이 단어는 일본의 일상생활에 통합되어 개인 간의 상호작용에서 중요한 역할을 하게 되었습니다. 「察する」의 능력은 종종 다른 사람의 감정과 관점을 고려하는 행위를 의미하는 omoiyari 개념의 표현으로 여겨집니다.
현대의 맥락에서 이 용어는 공감과 직관이 필요한 다양한 상황에서 사용됩니다. 「察する」 능력은 단순히 습득되는 것이 아니라 경험과 사회적 교류를 통해 발전됩니다. 이 능력은 미세한 인간의 감정을 포착하는 것을 넘어, 복잡한 맥락과 상황을 통찰력 있게 이해하는 데에도 적용됩니다. 점점 더 글로벌화된 세계에서는 이러한 정서적 읽기와 문화적 맥락 이해 능력이 특히 문화 간 상호작용에서 매우 중요하게 평가됩니다.
유의어 및 유사어
- 察知する (sacchi suru) - 미묘하게 무언가를 이해하고 감지하다.
- 見抜く (minuku) - 바르게 이해하고 올바르게 보세요.
- 悟る (satoru) - 깊이 이해하고, 성취감을 느끼다.
- 気づく (kizuku) - 보이지 않던 것을 알아차리다.
- 理解する (rikai suru) - 이해하다, 더 넓은 의미에서 이해하다.
- 推測する (suisoku suru) - 정보를 기반으로 가정하고 추론하기.
- 予測する (yosoku suru) - 데이터를 바탕으로 예측하고 선행하다.
- 見通す (mitōsu) - 미래 또는 상황에 대한 명확한 비전을 갖고 그 이상을 바라보는 것.
- 見極める (mikiwameru) - 정확히 결정하고, 분별하다.
- 見定める (misadameru) - 명확한 판단을 내리고 분석 후 결정을 내리십시오.
- 見破る (miyaburu) - 숨겨진 진실을 발견하고, 드러내다.
- 見分ける (miwakeru) - 사물 간의 구별하기, 차별화하기.
관련 단어
발음이 같은 단어: さっする sassuru
일본어로 쓰는 법 - (察する) sassuru
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (察する) sassuru:
예문 - (察する) sassuru
다음은 몇 가지 예문입니다:
Kansatsu suru koto wa taisetsu desu
관찰하는 것이 중요합니다.
관찰하는 것이 중요합니다.
- 観察すること - 관찰
- は - 주제 제목
- 大切 - 중대한
- です - 동사 "ser/estar" 현재형
Watashi wa seiza wo kansatsu suru no ga suki desu
나는 별자리를 관찰하는 것을 좋아합니다.
나는 별자리를 관찰하는 것을 좋아합니다.
- 私 (watashi) - "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 星座 (seiza) - "별자리"를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 입자, 이 경우 "별자리"
- 観察する (kansatsu suru) - 관찰하다
- のが (noga) - 주어 역할을 나타내는 입자, 이 경우에는 "별자리를 관찰하다"
- 好き (suki) - 좋아하다
- です (desu) - 연결 동사는 공손한 주장을 나타냅니다.
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사