번역 및 의미: 分ける - wakeru

이 페이지에서는 일본어 단어 分ける (wakeru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: wakeru

Kana: わける

범주: 동사

L: jlpt-n3

分ける

번역 / 의미: 분열; 분리하려면

영어로 의미: to divide;to separate

정의: 여러 부분으로 나누기.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (分ける) wakeru

어원과 의미

일본어 단어 「分ける」(wakeru)는 "나누다" 또는 "분리하다"라는 주요 의미를 가진 동사입니다. 이 용어의 어원은 한자로 탐구할 수 있습니다. 한자 「分」은 "부분" 또는 "분할"을 의미하며, 칼을 나타내는 입자 「刀」(katana)와 여덟을 나타내는 입자 「八」(hachi)로 구성되어 있어 무언가를 부분으로 잘라내거나 나누는 개념을 제안합니다. 이 입자는 나누는 실제 행위를 나타내며, 분리와 차별화의 행위에 내재된 의미를 포함하고 있습니다.

용도 및 적용

원래, 「分ける」는 일본어에서 다양한 맥락에서 사용될 수 있는 다재다능한 단어입니다. 물리적으로 물건을 나누거나 카테고리로 분리하는 행위에 국한되지 않고, 아이디어를 나누거나 책임을 분담하는 것과 같은 보다 추상적인 개념과도 관련이 있을 수 있습니다. 또한, 이 용어는 언어적 변형에 적응할 수 있으며 「分かれる」(wakareru)와 같은 표현의 기초 형태로 사용되어 "나뉘다" 또는 "헤어지다"라는 의미를 가집니다.

문화 및 역사적 맥락

「分ける」의 사용은 일본 문화에서 전통적인 의식에서 노동과 책임의 분담까지 다양한 경우에 나타나며, 현대적인 맥락에서는 일본에서 높이 평가되는 분리 수거와 같은 쓰레기 분리 수거에서도 볼 수 있습니다. 역사적으로, 나누거나 분리하는 개념은 일본의 사회적, 문화적 조직의 일부로, 일상 생활의 관행에 스며든 질서와 조화의 구조를 반영합니다.

동사 활용 分ける

아래에 동사 활용의 작은 목록을 확인하세요: 分ける (wakeru)

  • 分けます - 공손한 방식, 현재/미래
  • 分けました 형식적인 방식, 과거
  • 分けています - 공손한 형식, 현재 연속체
  • 分けられる 수동태
  • 分かれる 잠재적인 형태
  • 分けよう 명령형 형태

유의어 및 유사어

  • 分割する (bunkatsu suru) - 부분으로 나누기.
  • 区切る (kugiru) - 무언가를 분리하거나 구분하다.
  • 分解する (bunkai suru) - 작은 부분으로 분해하거나 분리하다.
  • 分離する (bunri suru) - 하나였던 것을 분리하다.
  • 分散する (bunsan suru) - 여러 방향으로 분배하거나 퍼트리다.
  • 分配する (bunpai suru) - 여러 부분으로 나누거나 분배하다.
  • 分類する (bunrui suru) - 분류하기.
  • 分担する (buntan suru) - 책임이나 부담을 공유하다.
  • 分け与える (wakeataeru) - 다른 사람들과 배포하거나 공유하십시오.
  • 分け前をつける (wakeumae o tsukeru) - 누군가에게 돌아가는 부분을 결정하다(보통 보너스나 수익 분배).

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

割る

waru

나누다; 자르다; 부수다; 반; 분리된; 나누다; 찢다; 균열; 스매시; 묽게 한

割り算

warizan

부서 (수학)

分かれる

wakareru

자신을 분기하십시오. 동의하지 않는다

betsu

구별; 차이점; 다른; 다른; 특정한; 분리된; 추가의; 예외

隔てる

hedateru

제외됩니다

分類

bunrui

분류

分配

bunpai

분할; 나누는

分離

bunri

분리; 분리; 분리; 격리

分量

bunryou

가치; 수량

振る

furu

흔들다; 떨림; 스윙하다; 출연진(배우)

발음이 같은 단어: わける wakeru

일본어로 쓰는 법 - (分ける) wakeru

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (分ける) wakeru:

예문 - (分ける) wakeru

다음은 몇 가지 예문입니다:

彼女は私と食べ物を分けることを拒否した。

Kanojo wa watashi to tabemono wo wakeru koto wo kyohi shita

그녀는 나와 음식을 나누기를 거부했다.

그녀는 나와 음식을 분리하는 것을 거부했다.

  • 彼女 (kanojo) - 여자
  • は (wa) - 주제 기사
  • 私 (watashi) - 나는
  • と (to) - 동반을 나타내는 입자
  • 食べ物 (tabemono) - 음식
  • を (wo) - 목적어 부사구
  • 分ける (wakeru) - 나누다
  • こと (koto) - 행위나 사건을 나타내는 명사
  • を (wo) - 목적어 부사구
  • 拒否する (kyohosuru) - 거부하다
  • た (ta) - 과거 동사 어미
清濁を分ける

Seidaku wo wakeru

순수를 부정한 것과 분리하십시오.

탁도를 나눕니다

  • 清 - 건조한; 명확한; 깨끗한
  • 濁 - 탁함; 불순물; 더러움
  • を - 객체 토큰
  • 分ける - "나누다; 분리하다; 공유하다"

다른 유형의 단어: 동사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 동사

itasu
하다
isogu
서두르다; 서두르다
ijiru
만지다; 섞다
iji
유지; 보존
ijimeru
놀리다; 고통; 쫓아; 벌하다
分ける